Transliteración y traducción generadas automáticamente
Rose
Kaco
Rose
時の砂場でやっと聞こえたtoki no sunaba de yatto kikoeta
やわらかな鼓動の音 触れることさえできないyawaraka na kodou no oto fureru koto sae dekinai
愛のかげろう 裸足で駆けてゆくai no kagerou hadashi de kakete yuku
あなたとは反対側を追いかけた春の日anata towa hantaigawa oikaketa haru no hi
風の中を砂が待った もしこの世が瓶の底ならkaze no naka wo suna ga matta moshi kono yo ga bin no soko nara
逆さにして何度でも あなたと明日を描くのにsakasa ni shite nando demo anata to asu wo egaku noni
愛し掛けた月 最後にくださいaishi kaketa tsuki saigo ni kudasai
本の一秒を 本の一秒をhon no ichibyou wo hon no ichibyou wo
剥がれ落ちた星 頬を伝いhagareochita hoshi hoho wo tsutai
暁を照らしたakatsuki wo terashita
春の定めはいつもいびつでharu no sadame wa itsumo ibitsude
失いたくないものほどnakushitakunai mono hodo
うまく抱きしめられないumaku dakishimerarenai
空に残ったあなたの息はsora ni nokotta anata no ibuki wa
悲しみを何度だってkanashimi wo nando datte
ごまかししてしまうのgomakashi shite shimau no
いつの間にか年を取ってitsu no ma nika toshi wo totte
いつかきっと愛に行くからitsuka kitto ai ni iku kara
変わることを恐れずにその日をkawaru koto wo osorezu ni sono hi wo
待っていてほしいmatte ite hoshii
愛した分だけ最後に続けてaisita bun dake saigo ni tsuzutte
本の一行を 本の一行をhon no ichigyou wo hon no ichigyou wo
音のない言葉繰り返しoto no nai kotoba kurikaeshi
あなたを確かめたanata wo tashikameta
愛し果てた月 最後に笑ったaishi-hateta tsuki saigo ni waratta
本の一秒を 本の一秒をhon no ichibyou wo hon no ichibyou wo
届かない星はいつの日もtodokanai hoshi wa itsu no hi mo
暁を照らしたakatsuki wo terashita
Rose
In the sandbox of time, I finally heard
The soft sound of a heartbeat, something I can't even touch
The mirage of love, running barefoot
Chasing the spring day on the opposite side of you
The sand waited in the wind, if this world were the bottom of a bottle
I’d flip it upside down again and again, drawing tomorrow with you
The moon I loved, please give me one last time
Just one second from the book, just one second from the book
The fallen star, rolling down my cheek
Illuminated the dawn
The fate of spring is always twisted
The things I don’t want to lose
I can’t hold them tight enough
Your breath left in the sky
Can deceive sadness over and over
Before I know it, I’ve grown older
But someday, I’ll definitely come to love you
I want you to wait for that day
Without fearing change
As much as I loved, let it continue to the end
Just one line from the book, just one line from the book
Repeating soundless words
I confirmed you
The moon I loved, laughed one last time
Just one second from the book, just one second from the book
The unreachable star always
Illuminated the dawn.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kaco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: