Traducción generada automáticamente
A Monster Revealed: Chapter Vi Of Chikatilo
Kadath
Un Monstruo Revelado: Capítulo Vi De Chikatilo
A Monster Revealed: Chapter Vi Of Chikatilo
Parte i: el arrestoPart i: the arrest
El día en que el monstruo fue arrestado,On the day the monster was arrested,
Tenía consigo una cuerda, un cuchillo, vaselina.He had with him a rope, a knife, vaseline.
Una búsqueda en su apartamento encontróA search of his apartment found
Veintitrés cuchillos, un martillo, zapatosTwenty-three knives, a hammer, shoes
Que coincidían con las huellasThat were found to match the footprints
Junto a una víctima no identificada en descomposición.Next to an unidentified rotting victim.
La policía tuvo problemas para creer que el hombre amablePolice had trouble believing that the gentle man
Era responsable de la brutal serie de crímenes.Was responsible for the brutal series of crime.
Parte ii: la interrogaciónPart ii: the interrogation
Después de su arresto, fotografiado y entrevistadoAfter his arrest, photographed and interviewed
Antes de ser colocado en una celda de aislamiento.Before being placed in an isolation cell.
Al día siguiente comenzó la interrogación en serio.The next day interrogation started in earnest.
Pero cualquier esperanza de una confesión temprana fue frustrada.But any hopes of an early confession were dashed.
Una semana después de que comenzara el interrogatorio,One week after the questioning began,
Escribió una carta al fiscal general.He wrote a letter to the prosecutor general.
Si bien no llegaba a ser una verdadera confesión,While falling short of a true confession,
Sus declaraciones dieron una visión de su mente.His statements gave an insight into his mind.
Incapaz de romper la barrera mental,Unable to break through the mental barrier,
Un psiquiatra ayudó con el examen.A psychiatrist assisted with the examination.
Diez días después, confesó.Ten days later, he broke into confession.
Describiendo con escalofriante detalle cómo habíaDescribing into chilling detail how he had
Perseguido, violado y brutalmente asesinado a sus víctimas.Tracked, raped and brutally killed his victims.
A veces quitando y comiendo partes del cuerpo.Sometimes removing and eating body parts.
Transportado a lo largo del país, visitando los lugares,Transported across the country, visiting the scenes,
Donde había cometido los repugnantes asesinatos.Where he had committed the revolting murders.
Parte iii: el juicio.Part iii: the trial.
El juicio comenzó medio año después.The trial began half a year later.
Encerrado en una jaula especialmente diseñada.Locked inside a specially designed cage.
Seis meses pasaron, el tribunal se reunió de nuevo.Six months passing by, the court reconvened.
Encontrado culpable de cincuenta y dos cargos de asesinato.Found guilty of fifty-two counts of murder.
El catorce de febrero de mil novecientos noventa y cuatro,On february fourteen, nineteen nine four,
Andrei Chikatilo, el carnicero de Rostov,Andrei chikatilo, the butcher of rostov,
Fue ejecutado de un solo disparoWas executed by a single shot
En la nuca expuesta.To the back of his exposed neck.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kadath y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: