Traducción generada automáticamente

Afloja
Kadec Santa Anna
Laat Los
Afloja
Ik wil dat je me de mondstuk van mijn rode Winston geeftQuiero que me dejes la boquilla de mi Winston roja
Dat we samen uit hetzelfde glas drinkenQue bebamos los dos juntitos del mismo vaso
Dat als ik paranoia krijg, je me zegtQue cuando me dé la paranoia me digas
Laat los, laat los, dat je me bij de hand paktAfloja, afloja, que me cojas de la mano
Ik wil geen zomerliefdes, ik wil met jou in de winter vergaanNo quiero amores de verano, quiero ruina contigo en invierno
Mijn tedere kant laten zienSacar mi lado tierno
Je neemt het slechte van de klap mee die ik je ooit gaf, maar ik weet niet hoeTe llevas lo malo del palo que un día te quise, pero no sé hacerlo
Twee meter voor de finish, ik heb je nog niet overwonnenDos metros antes de la meta, no te he superado
Ik ben echt verrot, echt in de steek gelatenEstoy super jodido, super dejado
Ik zorg niet voor mezelf omdat ik niet voor jou zorgNo me cuido porque no te cuido
Ik ben in intensieve zorg omdat ik het zo intens beleefEstoy en cuidados intensivos por vivirlo tan intenso
En ik denk dat ik het niet wil beleven als het niet met jou isY pienso que no quiero vivirlo si no es contigo
De optredens, de geluidschecksLos bolos, las pruebas de sonido
Jij alleen in de zaal en ikTu sola dentro de la sala y yo
Kijk je in de ogen terwijl ik de microfoon pakMirándote a los ojos mientras cojo el micro
Ik zou dit alles ruilen om dicht bij je te zijn en je in je oor te zingenCambiaría todo esto por estar cerquita tuya y cantarte al oído
Op dit punt, zoals de dingen zijnA estas alturas, tal y como están las cosas
Zou ik al tevreden zijn met thuis komen en je vertellenMe conformaría con llegar a casa y contarte
Hoe het ging, hoe de tijd en de gebeurtenissen verstrijkenComo ha ido, como pasa el tiempo y los sucesos
Vertel me hoe ik dat moet doden voor de keren dat ik er niet wasDime como mato eso por las veces que no he estado
Neem en ga op handen en knieën, schat, voor jeCoge y ponte a 4, pavos delante de ti
Kijken of iemand je kan aankijken zoals ik dat doeA ver si alguno es capaz de mirarte como yo lo hago
Jij bent het goede van het slechteTú eres lo bueno de lo malo
Wat ik nooit had en nu je naast me staatLo que no tuve nunca y ahora que te tengo al lado
Ik wil dat je me de mondstuk van mijn rode Winston geeftQuiero que me dejes la boquilla de mi Winston roja
Dat we samen uit hetzelfde glas drinkenQue bebamos los dos juntitos del mismo vaso
Dat als ik paranoia krijg, je me zegtQue cuando me dé la paranoia me digas
Laat los, laat los, dat je me bij de hand paktAfloja, afloja, que me cojas de la mano
Ik wil geen zomerliefdes, ik wil met jou in de winter vergaanNo quiero amores de verano quiero ruina contigo en invierno
Mijn tedere kant laten zienSacar mi lado tierno
Je neemt het slechte van de klap mee die ik je ooit gaf en ik weet niet hoeTe llevas lo malo del palo que un día te quise y no sé hacerlo
Twee meter voor de finish, maar ik heb je nog niet overwonnenDos metros antes de la meta, pero no te he superado
Het spijt me dat ik me heb verwijderdLo siento por haberme alejado
Het was niet mijn keuze, gewoon om je geen pijn te doenNo fue por elección, tan solo por no hacerte daño
Wat kan ik doen als we samen elkaar pijn doenQue le voy a hacer si al estar juntos nos matamos
Maar we sterven sterker als we gescheiden levenPero morimos más fuertes si vivimos separados
Die neemt je in de auto, ik liet je over hekken springen om de R4 te pakkenEse te lleva en carro, yo te hacía saltar vallas para pillar el R4
Dat je me herinnert vanuit een andere kamerQue se acuerde de mi desde otro cuarto
Je slaat waar het pijn doet omdat je weet dat ik breekGolpeas donde duele porque sabes que me parto
Ik ben gewend om 200 klappen te krijgenEstoy acostumbrado a llevarme 200 palos
En geen enkele doet zoveel pijn als jou niet naast me hebbenY ninguno duele tanto como no tenerte al lado
Na samen tegen de wereld te zijn geweestDespués de haber estado los dos solos contra el mundo
De seconden verstrijken en ik wil het niet accepterenVan pasando los segundos y no quiero asimilarlo
Je belt me, maar het is uitMe llama al teléfono, pero sale apagado
Ik ben niet beschikbaar, eerder moeNo estoy disponible, más bien harto
De volgorde van de factoren verandert het resultaat niet meerEl orden del factor ya no me altera el resultado
Want ik blijf even verdrietig, ook al neuk ik het langerPorque sigo igual de triste, aunque me la chupe más rato
Het is het verhaal van de hond en de kat, liefdeEs la historia del perro y del gato amor
Ik heb 7 levens verloren aan de rand van je balkonHe perdido 7 vidas al borde de tu balcón
De beste UFC-wedstrijd die ik ooit heb gezienEl mejor combate de UFC que he llegado a ver yo
Is die van jou tegen de muur van mijn kamerEs el de tu contra la pared de mi habitación
Er zijn meer dan één probleem zonder oplossingHay más de un problema que no tiene solución
Want ik kijk je in de ogen en kom niet uit de problemenPorque te miro a los ojos y no salgo del marrón
Kijk of je je realiseert dat ik niet van de massa benA ver si te das cuenta que no soy del montón
En ik heb het niet over mijn gezicht maar over mijn hartY no te hablo de mi cara sino de mi corazón
Ik hoorde ons nummer en er viel geen traanEscuché nuestra canción y no se me cayó una lágrima
En het was toen ik me realiseerde dat ik de pagina had omgeslagenY fue cuando me di cuenta de que había pasado página
Wat tussen ons was, was als een hometrainerLo nuestro hace ya que era como una bici estática
Ik geef alles op, ook al weet ik dat het niet vooruitgaatMe dejo los cojones aun sabiendo que no avanza
Kijk hoe walgelijk het vertrouwen isFíjate si da asco la confianza
Dat geeft me geen uitleg en gaat weg als het moe isQue no me da explicaciones y se pira si se cansa
Ik hoop dat het waar is dat alles wat goed is tijd kostEspero que sea verdad que todo lo bueno tarda
Want ik heb een halve leven op je gewacht tot laatPorque llevo media vida esperándote hasta las tantas
Wachtend op je tot laatEsperándote hasta las tantas
Want ik heb een halve leven op je gewacht tot laatPorque llevo media vida esperándote hasta las tantas
Ik hoop dat het waar is dat alles wat goed is tijd kostEspero que sea verdad que todo lo bueno tarda
Want ik heb een halve leven op je gewacht tot laatPorque llevo media vida esperándote hasta las tantas
Ik wil dat je me de mondstuk van mijn rode Winston geeftQuiero que me dejes la boquilla de mi Winston roja
Dat we samen uit hetzelfde glas drinkenQue bebamos los dos juntitos del mismo vaso
Dat als ik paranoia krijg, je me zegtQue cuando me dé la paranoia me digas
Laat los, laat los, dat je me bij de hand paktAfloja, afloja, que me cojas de la mano



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kadec Santa Anna y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: