Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 8.973

Carta De Despedida

Kadec Santa Anna

LetraSignificado

Afscheidsbrief

Carta De Despedida

Verdomme, broerJoder hermano
En ik dacht dat het al goed wasY yo que pensaba que ya estaba bien
Dat ik weer terug was, weer mezelf werdQue ya estaba, volviendo a ser yo
En me aan het herstellen was van deze kutzooiY a recuperarme de esta puta mierda

En ik ben weer teruggevallenY he vuelto a recaer
Of dat is wat ik voelO eso es lo que siento
Want ik heb al dagen niet gegetenPorque llevo días ya sin comer
Niet kunnen slapenSin poder dormir

Want bij de minste kans dat ik in slaap val, word ik weer wakkerPorque a la mínima que me duerme me despierta
Omdat ik van haar droomComo sueño con ella
En als ik wakker word en weet dat ze niet meer naast me ligtY al despertarme y saber que ya no está a mi lado
Dat ik haar niet meer aan mijn zijde heb en haar niet meer kan horenQue ya no la tengo a mi lado y que ya no la puedo escuchar
Dat ik me haar stem niet eens meer herinnerQue ya no me acuerdo ni de su voz

En als je van mijn zijde gaat, voel ik alleen maar pijnY si te vas de mi lado solo siento dolor
Ik kan niet accepteren dat jij er nu niet meer bentNo puedo aceptar que ahora tú ya no estés
Gescheiden zijn is misschien het besteEstar separaos quizás sea lo mejor
Ook al kan ik niet slapen tot drie uurAunque no pueda dormir hasta las 3

En zie je niet, dat het dingen van het lot zijnY no lo ves, que son cosas del destino
Ik zou direct met jou naar de hel gaanMe iría directo al infierno contigo
Dat je klaagt als het koud is, zodat ik je mijn jas kan gevenQue te quejes si hace frío pa' yo dejarte mi abrigo
Dat is de beste redenEse es el mejor motivo

Als het niet met jou is, is het met niemand, weet je?Si no es contigo, no es con nadie ¿sabes?
En als het met jou is, wacht ik hier op je, oké?Y si es contigo, aquí te espero ¿vale?
Als je niet voor me zorgt, moet je voor jezelf zorgenSi no me cuida que se cuide

Zodat je nooit vergeet dat je moet oppassen met me verwaarlozenPa' que nunca se le olvide que cuidao' con descuidarme
Ik heb het duizend keer overwogen en ik ben bereid je te bellenLo he pensao' mil veces y estoy dispuesto a llamarte
Want goed, de begraafplaats is al vol met lafaardsPorque bueno el cementerio ya está lleno de cobardes
Ik geef de voorkeur aan een dappere die grote wonden heeftPrefiero ser un valiente que tiene heridas grandes

Dan te sterven met de twijfel of ik te laat benQue morirme con la duda de saber si llego tarde
Een diamant zo helder wordt niet aangetast door stenenUn diamante tan brillante no se pica por las piedras
Jij en ik voor altijd, voel je het niet? Herinner je het je niet?Tú y yo para siempre, no lo sientes ¿no te acuerdas?
Nu draai ik me altijd om als ik je naam hoorAhora escuchar tu nombre siempre me doy media vuelta
Alsof jij het enige meisje op de planeet bentComo si fueses la única piba que hay en el planeta

Ik heb geen plan ZNo tengo ningún un plan Z
Als de plannen zonder jou zijn, kan het me niet schelenSi los planes son sin ti, me importan todos una mierda
De afstand scheidt ons, maar je zit in mijn hoofdLa distancia nos separa, pero estás en mi cabeza
En als ik mijn ogen sluit, voel ik je iets dichterbijY cuando cierro los ojos te siento un poco más cerca

Hoe lang duurt de pijn in mijn borst ongeveer?¿El daño dentro del pecho más o menos cuánto dura?
Want het wordt moeilijk om mijn harnas intact te houdenPorque ya me cuesta mantener intacta la armadura
Om je jurken te passen had je mijn hulp nodigPa' probarte vestidos necesitabas mi ayuda
En ik zei tegen je: Mijn liefde, ze staan je allemaal geweldigY yo diciéndote: Mi amor todos te quedan de locura

Meer alleen dan ooit, meer gebroken dan heelMás solo que la una, más roto que entero
Ik verwijder onze foto's niet, de waarheid is dat ik het niet durfNo borro nuestras fotos, la verdad que no me atrevo
Alsof dat zou maken dat alles weer op nul begintComo si eso fuese a hacer que todo empezase de 0
Na het verwijderen van de foto's, hoe verwijder ik de herinneringen?Después de borrar las fotos, ¿cómo borro los recuerdos?

EhEh
Het beste van het leven, waardeer elk detail, de kleine onzinLo mejor de la vida, valorar cada detalle, las pequeñas tonterías
Zoals toen je me zei dat je me nooit zou veranderenComo cuando me decías que nunca me cambiarías
En uiteindelijk heb ik mezelf alleen gezien, de wonden sluitendY al final me he visto solo cerrando las heridas
Gelukkige verhalen hebben geen eindeLas historias felices no tienen final
Want als ze gelukkig zijn, hoeven ze niet te eindigenPorque si son felices no tienen por qué acabar

Jij leerde me liefhebben, je leerde me ook hatenTú me enseñaste a querer, también me enseñaste a odiar
Hoewel ik van het eerste niets meer over hebAunque de lo primero no me quede nada ya
Het is moeilijk om te zien hoe het weggaat, en nog meer wetende dat het niet terugkomtDuro ver como se va, y mas sabiendo que no vuelve
Als het een tot nooit was, waarom zou je dan voor altijd zweren?Si era un hasta nunca, ¿pa' qué jura un para siempre?
Ik zie je als een maandag, ik wacht meer op je dan op vrijdagTe veo como un lunes, te espero más que al viernes

Je hebt mijn geluks sigaret opgerooktTe has fumado mi cigarro de la suerte
En geluk als je iemand vindt die van je houdt zoals ikY suerte si encuentras a alguien que te quiera como yo
Die voor je zorgt zoals ik, die naar je kijkt zoals ikQue te cuide como yo, que te mire como yo
En als je denkt dat je het eindelijk hebt gevondenY cuando creas que al final lo has encontrado
En het naast je hebt, zul je zien dat het niet zoals ik isY lo tengas a tu lado, verás que no es como yo

De nummers die ik luisterde en dacht dat het een hit wasLas canciones que escuchaba y pensaba es un temón
Nu luister ik ze niet meer, ze herinneren me aan ons tweeAhora ya ni las escucho me recuerdan a los dos
Ik heb in bed gelegen, met mijn telefoon op vliegtuigstandMe he acostao' en la cama, con el móvil modo avión
Want als jij niet belt, kan het me echt niets schelenPorque si no llamas tú a mi me la suda to'

Als je van mijn zijde gaat, voel ik alleen maar pijnSi te vas de mi lao' solo siento dolor
Ik kan niet accepteren dat jij er nu niet meer bentNo puedo aceptar que ahora tú ya no estés
Gescheiden zijn is misschien het besteEstar separaos quizás sea lo mejor
Ook al kan ik niet slapen tot drie uurAunque no pueda dormir hasta las 3

En als ik wakker word en weet dat ze niet meer naast me ligtY al despertarme y saber que ya no está a mi lado
Dat ik haar niet meer aan mijn zijde heb en haar niet meer kan horenQue ya no la tengo a mi lado y que ya no la puedo escuchar
En ik zweer het jeY te juro que
Dat ik alles zou doen om goed met mezelf te zijnQue haría lo que sea para estar bien conmigo mismo
En vooruit te kunnen gaanY poder tirar pa' lante


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kadec Santa Anna y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección