Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.113

Mi Problema Favorito

Kadec Santa Anna

LetraSignificado

My Favorite Problem

Mi Problema Favorito

Hey, how's it going? I didn't know where to startHola, ¿qué tal? No sabía cómo empezar
I guess you've heard I'm still feeling a bit downSupongo que te han dicho que aún estoy un poco mal
Goodbyes are sad and I don't know how to actLas despedidas son tristes y no sé cómo actuar
I've spent so many nights on the verge of tearsMe ha costado tantas noches a puntito de llorar

The last time we met and hung out to talkLa última vez que nos vimos y quedamos para hablar
I knew it was the final one, that it was all gonna endSabía que era la definitiva, que se iba a acabar
I don't get why you stopped liking meNo entiendo por qué te he dejado de gustar
I hope you take care of yourself since I can't be thereEspero que te cuides si no te puedo cuidar

I've got a couple of your hoodies at my placeTengo un par de sudaderas tuyas en mi casa
But I might as well bring them to you since things end badlyPero mejor te las llevo yo que acaba mal la cosa
You come to say goodbye and it always goes down like thisVienes a despedirte y siempre pasa lo que pasa
That in the end, we end up making outQue al final acabamos los dos comiéndonos la boca

I would have painted the skies pink for youYo que te hubiese pintado los cielos de rosa
And I would do the impossible to make you feel butterfliesY que haría lo imposible pa que sientas mariposas
Of course it hurts to see how things changeClaro que me duele ver como cambian las cosas
I suggest we meet up and you always make excusesTe digo de quedar y siempre me pones excusas

Forgetting you is what I should do, but I need youOlvidarte es lo que toca, pero es que te necesito
I just wanted a nice endingYo solo quería tener un final bonito
We gotta knock down the eight to make it infiniteHay que tumbar el ocho pa que sea un infinito
That you still think of me, a little birdie told meQue todavía me piensas, me lo ha dicho un pajarito

I'd pay to see you again for just two minutesPagaría por volver a verte solo dos minutos
Lock me up if loving you is a crimeQue me pongan los grilletes si quererte es un delito
You're that mistake I keep making over and overTú eres ese error que cada dos por tres repito
Guess you became my favorite problemSerá que te convertiste en mi problema favorito

I need to know what I mean to youNecesito saber qué significo para ti
Am I someone important or just a way to pass the time?¿Soy alguien importante o solo es pa pasar el rato?
I've got so much left to sayEs que me han quedado tantas cosas por decir
That I can't tell you anymore since you're not by my sideQue ya no puedo decirte porque no te tengo al lado

Maybe we need to be apartAlomejor tenemos que estar separados
'Cause together we just kill each other, that's been provenPorque juntos nos matamos eso ya está comprobado
The first few days, honestly, it was toughLos primeros días, la verdad que me ha costado
To accept that you're gone and part of the past nowAsimilar que ya no estás y formas parte del pasado

You take care of me, I take care of you, deal?Tú me cuidas, yo te cuido, ¿trato hecho?
You don't know how nice it feels inside my chestNo sabes lo bonito que se siente dentro del pecho
To have someone who keeps you satisfiedTener una persona que te tenga satisfecho
And shows you that the limit isn't the ceilingY que te haga ver que el límite no está en el techo

I listen to your voice notes, and it pisses me off what you saidTus audios los escucho, y me jode lo que has dicho
The list of plans we had, I’m crossing them offLa lista que teníamos de planes ya los tacho
For me, it was necessary, for you, just a whimPara mí era necesario, para ti solo un capricho
If your kisses are like booze, give me a lot and I'll get drunkSi tus besos son alcohol, dame muchos y me emborracho

I'm satisfied 'cause I know I gave it my allEstoy satisfecho porque sé que lo di todo
Also a bit sad 'cause I'm left aloneTambién un poco triste porque me he quedado solo
You better take care of them 'cause they're worth more than goldMás vale que los cuides porque valen más que el oro
Just know that what I have, at least I value itQue sepas que yo lo que tengo al menos lo valoro

I'm sure you'll remember meQue seguro que te acordarás de mí
When you want to find me and I don't want to be with youCuando me quieras buscar y ya no quiera estar contigo
The tables have turned, now I'm in hellHabrán cambiado las tornas, ahora estoy yo en el infierno
And it's so hard to see each other that I don't believe in fate.Y se hace tan difícil vernos que no creo en el destino


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kadec Santa Anna y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección