Traducción generada automáticamente
Amsterdam
Joshua Kadison
Amsterdam
Well, here I am in Amsterdam as winter waves good-bye...
almost seven in the morning and I'm walking all alone and the moon's still in
the sky.
And I have to laugh just thinking how I've never found a home.
Pillows yes, to lay my head, but I've mostly been alone.
Oh, Amsterdam, can you tell me what kind of man I am?
A walker in the rain, a dancer in the sand, or just an insane music man?
Oh, Amsterdam, I'm barely hanging on by a single strand.
All I really know is I don't understand.
I'm just waking up alone in Amsterdam.
A boy I see in a window there I can't help looking in.
As someone's arms pull him back to bed, I'm thinking what a fool I've been.
And the moon is trapped in an old canal like a madman in a cell.
And I'm thinking how I'd like to know just one place very well.
Oh, Amsterdam, can you tell me what kind of man I am?
A walker in the rain, a dancer in the sand, or just an insane music man?
Oh, Amsterdam, I'm barely hanging on by a single strand.
All I really know is I don't understand.
I'm just waking up alone in Amsterdam.
Amsterdam
Aquí estoy en Ámsterdam mientras el invierno se despide...
Casi las siete de la mañana y camino completamente solo mientras la luna aún está en el cielo.
Y tengo que reír al pensar cómo nunca he encontrado un hogar.
Almohadas sí, para apoyar mi cabeza, pero en su mayoría he estado solo.
Oh, Ámsterdam, ¿puedes decirme qué tipo de hombre soy?
¿Un caminante bajo la lluvia, un bailarín en la arena, o simplemente un músico insensato?
Oh, Ámsterdam, apenas me sostengo de un hilo.
Lo único que sé es que no entiendo.
Simplemente despierto solo en Ámsterdam.
Un chico que veo en una ventana y no puedo evitar mirar.
Mientras los brazos de alguien lo devuelven a la cama, pienso en lo tonto que he sido.
Y la luna está atrapada en un viejo canal como un loco en una celda.
Y pienso en cómo me gustaría conocer un lugar muy bien.
Oh, Ámsterdam, ¿puedes decirme qué tipo de hombre soy?
¿Un caminante bajo la lluvia, un bailarín en la arena, o simplemente un músico insensato?
Oh, Ámsterdam, apenas me sostengo de un hilo.
Lo único que sé es que no entiendo.
Simplemente despierto solo en Ámsterdam.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joshua Kadison y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: