Traducción generada automáticamente
Het Lied Van Antoinette
kadril
La Canción de Antoinette
Het Lied Van Antoinette
Había una madre malvada, ella vendió a su hijoEr was een kwade moeder, zij verkochtte haar kind
Por una moneda de plata y un anillo de oroVoor eenen zilv'ren penning en eenen gouden ring
La hermosa niña, la pobre doncella tan dulceHet mooie meisje, de arme maagd zo zoet
Hijo mío, debes ir a la escuelaMijn kind je moet naar de schole toe treden
Niña, debes ir a la escuela superiorMeisje je moet naar de hoge schole gaan
Tienes una madre malvada y ella te golpearíaJe hebt een kwade moeder en ze zou je slaan
Cuando Antoinette entró en la escuelaToen Antonette in de schole kwam getreden
cuando ella fue a la escuela superiortoen zij in de hoge schole kwam gegaan
el maestro se le acercóde scholemeester kwam er voor haar te staan
El maestro, él tenía una varaDen scholemeester, hij had er een roede
Uno, dos, tres, la suave brisaEen, twee, drij, den zoelen koelen wei
golpeó tan fuerte, que ella se puso roja de sangrehij sloeg zo hard, zodat ze rood zag van het bloed
Los siete clérigos también tenían una varaDe zeven klerken hadden ook een roede
Dos, tres, la suave brisaDen twee drij, den zoelen koelen wei
Ellos mataron a Antoinette allíZe hebben Antonette daar doodgeslegen
La primera pala que el padre clavó en la tierraDe eerste spa dat vader stak in de eerde
Allí brotó un lirio de su tumbaDaar spruit een lelie al uit haar graf
Y qué estaba escrito en ese lirioEn wat stond er op die lelie geschreven
Que su madre la había vendidoAlsdat haar moeder haar hadde verkocht
La segunda pala que el padre clavó en la tierraDe tweede spa dat vader stak in de eerde
Allí brotó un lirio de su tumbaDaar spruit een lelie al uit haar graf
Y qué estaba escrito en ese lirioEn wat stond er op die lelie geschreven
Que los 7 clérigos la habían matadoAlsdat de 7 klerken haar hadden doodgeslegen
El padre hizo plantar la horcaDe vader die deed er de galgen planten
Uno, dos, tres, la suave brisaEen, twee, drij den zoelen koelen wei
Era para colgar al maestro y a los clérigos't Was om de meester en de klerken daaraan te hangen
El padre hizo calentar un hornoDe vader die deed er een oven heeten
Uno, dos, tres, la suave brisaEen, twee, drij den zoelen koelen wei
Era para hacer sudar a la madre malvada allí't Was om de kwade moeder daarin te doen zweten



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de kadril y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: