Transliteración y traducción generadas automáticamente

Season
Kaela Kimura
Estación
Season
Más allá de la puerta, después de la lluvia despejada
ドアのむこうはくもりのちはれ
Doa no mukou wa kumori nochi hare
Incluso si me dejas atrás, seguramente es tu culpa
おいていかれてもそれはきっとあなたのせいさ
Oite ikarete mo sore wa kitto anata no sei sa
Voy a ir de inmediato, no lo olvidaré
いますぐいくはわすれないわ
Ima sugu iku wa wasurenai wa
Incluso si me dejas atrás, seguramente es tu culpa
おいていかれてもそれはきっとあなたのせいさ
Oite ikarete mo sore wa kitto anata no sei sa
En primavera nos miramos
はるにはみつめあって
Haru ni wa mitsume atte
Sentados uno al lado del otro en el pasillo
となりどをおしにすわって
Tonari do oshi ni suwatte
En verano nos buscamos
なつにはもとめあって
Natsu ni wa motome atte
Otro año se desvaneció
またひとつとしをとった
Mata hitotsu toshi ototta
En otoño con el corazón lleno
あきにはむねいっぱいで
Aki ni wa mune ippai de
Inclinándonos con reverencia
ふかぶかとおじぎおして
Fukabukato ojigi oshite
En invierno nos superponemos
ふゆにはかさなりあって
Fuyu ni wa kasanariatte
Creamos un pequeño mundo
ちっちゃなせかいをつくった
Chicchana sekai otsukutta
No olvidaré solo la amabilidad
やさしさだけはわすれないわ
Yasashisa dake wa wasurenai wa
Incluso si me dejas atrás, seguramente es tu culpa
おいていかれてもそれはきっとあなたのせいさ
Oite ikarete mo sore wa kitto anata no sei sa
Es solo una ilusión, así que es fácil de olvidar
とうめいだからわすれっぽいわ
Tou mei dakara wasureppoi wa
Incluso si me dejas atrás, seguramente es tu culpa
おいていかれてもそれはきっとあなたのせいさ
Oite ikarete mo sore wa kitto anata no sei sa
Cantémoslo ahora y hablemos
Let's sing it now and talk
Let's sing it now and talk
Sí, en cualquier día
そういつの日も
Sou itsu no hi mo
Bailemos ahora y caminemos
Let's swing it now and walk
Let's swing it now and walk
Sí, por siempre
そういつまでも
Sou itsumade mo
Los paisajes cambiantes, en este momento
かわりゆくけしきはこのしゅんかんも
Kawari yuku keshiki wa kono shunkan mo
Caminamos juntos con las estaciones cambiantes
うつりゆくきせつとよりそってあるく
Utsuri yuku kisetsu to yorisotte aruku
Las flores se toman de la mano
はなはてとてとりあって
Hana wa te to te toriatte
Empujando los brotes hacia atrás
つぼみのせなかさすって
Tsubomi no senaka sasutte
Las aves se ríen juntas
とりたちはわらいあって
Tori-tachi wa warai atte
Cruzando los siete mares
ななつのうみをわたった
Nanatsu no umi wo watatta
El viento se mezcla
かぜはまざりあって
Kaze wa mazari atte
Mirando el cielo al atardecer
ゆうやけそらをみあげ
Yuuyake sora wo miage
La luna se redondea
おつきさまはまるくなって
Otsuki-sama wa maruku natte
Contando todos los sueños
ゆめのすべてをかたった
Yume no subete wo katatta
Más allá de la puerta, después de la lluvia despejada
ドアのむこうはくもりのちはれ
Doa no mukou wa kumori nochi hare
Incluso si me dejas atrás, seguramente es tu culpa
おいていかれてもそれはきっとあなたのせいさ
Oite ikarete mo sore wa kitto anata no sei sa
Voy a ir de inmediato, no lo olvidaré
いますぐいくはわすれないわ
Ima sugu iku wa wasurenai wa
Incluso si me dejas atrás, seguramente es tu culpa
おいていかれてもそれはきっとあなたのせいさ
Oite ikarete mo sore wa kitto anata no sei sa
Cantémoslo ahora y hablemos
Let's sing it now and talk
Let's sing it now and talk
Sí, en cualquier día
そういつの日も
Sou itsu no hi mo
Bailemos ahora y caminemos
Let's swing it now and walk
Let's swing it now and walk
Sí, por siempre
そういつまでも
Sou itsumade mo
Los paisajes cambiantes, en este momento
かわりゆくけしきはこのしゅんかんも
Kawari yuku keshiki wa kono shunkan mo
Caminamos juntos con las estaciones cambiantes
うつりゆくきせつとよりそってあるく
Utsuri yuku kisetsu to yorisotte aruku
Cantémoslo ahora y hablemos
Let's sing it now and talk
Let's sing it now and talk
Sí
そう
Sou
Bailemos ahora y caminemos
Let's swing it now and walk
Let's swing it now and walk
Sí, ahora abre la puerta
そうさあドアをあけて
Sou saa doa wo akete
Cantemos hasta el final
Let's sing it over
Let's sing it over



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kaela Kimura y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: