Transliteración y traducción generadas automáticamente

Mizuiro no Sora
Kagamine Len
Cielo de color agua
Mizuiro no Sora
En el más allá del cielo donde nadie está
だれもいない そらのかなたで
daremo inai sora no kanata de
Contigo y yo nos teñimos de color agua
きみとふたり みずいろにそまる
kimi to futari mizuiro ni somaru
Las palabras que giran alrededor de las estrellas brillan
ほしをめぐることのはひかる
hoshi wo meguru kotonoha hikaru
Cruzando el mar, fundiéndonos y resonando
うみをこえて とけあってひびく
umi wo koete tokeatte hibiku
En la oscuridad, un paisaje que se refleja
くらがりのなか うつろうけしき
kuragari no naka utsurou keshiki
Silenciosamente nos une profundamente
しずかにふかく ぼくらをつなぐ
shizuka ni fukaku bokura wo tsunagu
El 'sonido' lleno de nuestros sentimientos
"おと\" ふたりのおもいがみちた
"oto" futari no omoi ga michita
En el más allá del cielo donde nadie está
だれもいない そらのかなたで
daremo inai sora no kanata de
Contigo y yo nos teñimos de color agua
きみとふたり みずいろにそまる
kimi to futari mizuiro ni somaru
No estamos solos, aunque no se refleje
こどくじゃないよ うつらなくても
kodoku janai yo utsuranakute mo
Este latido continuará eternamente
このこどうは えいえんにつづく
kono kodou wa eien ni tsudzuku
El silencio nos envuelve como si fluyera
ながれるように つつみこむしじま
nagareru you ni tsutsumikomu shijima
Desafiando la tenue esperanza con fuerza
あわいきぼうに さからっておもく
awai kibou ni sakaratte omoku
Tus ojos que aún no se mueven
まだうごかないひとみは いまも
mada ugokanai hitomi wa ima mo
Abrazados por un sueño, miran el cielo azul
ゆめにだかれ あおぞらをみている
yume ni dakare aozora wo miteiru
Aunque la despedida llegue junto al encuentro
であいとともに わかれがきても
deai to tomoni wakare ga kite mo
La mano dejada atrás, la voz temblorosa
のこされたては ふるわすこえは
nokosareta te wa furuwasu koe wa
Suavemente, silenciosamente acaricia el corazón
そっと しずかにこころをつたう
sotto shizuka ni kokoro wo tsutau
En la tierra donde nadie está, una oración florece
だれもいない だいちにさくいのり
daremo inai daichi ni saku inori
Contigo y yo, el mundo en el que permanecemos
きみとふたり たたずんだせかい
kimi to futari tatazunda sekai
Aunque cambie la vida, hay algo que proteger
いのちにかえても まもるものがある
inochi ni kaete mo mamoru mono ga aru
Este latido graba la eternidad
このこどうは えいえんをきざむ
kono kodou wa eien wo kizamu
Me diste un mañana sin vacilaciones
からのぼくにくれた あすをくれた
kara no boku ni kureta asu wo kureta
Porque te protegeré
きみをまもるから
kimi wo mamoru kara
Porque estoy mirando
みているから
miteiru kara
En el más allá del cielo donde nadie está
だれもいない そらのかなたで
daremo inai sora no kanata de
Contigo y yo nos teñimos de color agua
きみとふたり みずいろにそまる
kimi to futari mizuiro ni somaru
Al final del sueño, deseamos
ゆめのはてに ぼくらはねがっている
yume no hate ni bokura wa negatteiru
Este mundo resuena bellamente
このせかいは うつくしくひびく
kono sekai wa utsukushiku hibiku
Aunque cambie la vida, hay algo que proteger
いのちにかえても まもるのがある
inochi ni kaete mo mamoru no ga aru
Este latido graba la eternidad
このこどうは えいえんをきざむ
kono kodou wa eien wo kizamu
Contigo y yo
きみとふたり
kimi to futari
Teñidos de color agua
みずいろにそまる
mizuiro ni somaru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kagamine Len y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: