Transliteración y traducción generadas automáticamente

Skyblue
Kagamine Len
Azul Cielo
Skyblue
Reflejado en mi corazón, un enrejado de metal
こころをうつしたかなあみ
kokoro wo utsushita kanaami
Esa es la frontera contigo
あれはきみとのきょうかいせん
are wa kimi tono kyoukaisen
Un monocromo que une nuestras espaldas
せなかをあわせたものくろ
senaka wo awaseta monokuro
Nos separa a tres metros
ぼくらへだてたさんメートル
bokura hedateta san-meetoru
'No me importa' es lo que decimos mutuamente
"きにくわない\"なんておたがいさま
"kini kuwa nai" nante otagaisama
'Parece un imán' es una broma sin gracia
"じしゃくみたいだ\"なんてじょうだんあんあい
"jishaku mitaida" nante joudan anai
¿Nos atraeremos de nuevo en diez años?
じゅうねんごまたひかれあうかもって
juu-nengo mata hikareaukamotte?
Eso es imposible
それはありえない
sore wa arienai
El azul que sostuve se desvanece
てにいれたあおがいろあせて
te ni ireta ao ga iroasete
La voz se vuelve distante en la distancia abierta
ひらくきょりにこえがとおくなる
hiraku kyori ni koe ga tookunaru
Los recuerdos se convierten en nostalgia
きおくはおもいでにかわって
kioku wa omoide ni kawatte
¿Acaso nos olvidaremos?
ぼくらはわすれてゆくのだろうか
bokura wa wasurete yukunodarouka
Si abrimos la tapa, no hay nada especial
ふたをひらければなんでもない
futa wo hirakereba nandemonai
Solo una frontera de 'solo eso'
ただ\"あるだけ\"のきょうかいせん
tada "arudake" no kyoukaisen
Tú y yo, vecinos
となりどうしのきみとぼく
tonaridoushi no kimi to boku
En la cima de una colina a diez minutos de distancia
とほじゅうふんのさかのうえだ
toho juu-fun no saka no ueda
'No es divertido' es lo que decimos mutuamente
"たのしくない\"なんておたがいさま
"tanoshi kunai" nante otagaisama
'Parece un espejo' es algo de lo que no podemos reírnos
"かがみみたいだ\"なんてわらえないんだ
"kagami mitaida" nante waraenainda
¿Nos atraeremos de nuevo en diez años?
じゅうねんごまたひかれあうかもって
juu-nengo mata hikareaukamotte?
Eso es imposible
それはありえない
sore wa arienai
El rojo que vi de reojo se desvanece
あおぎみたあかがいとあせて
aogi mita aka ga itoasete
El ruido se aleja en la mezcla
まじるのいずこえがとおくなる
majiru noizu koe ga tooku naru
Los sentimientos se convierten en melancolía
おもいはかんしょうになりはて
omoi wa kanshou ni narihate
¿Acaso nos olvidaremos?
ぼくらはわすれてゆくのだろうか
bokura wa wasureteyukunodarouka
Por ejemplo, si te olvido a ti
たとえばぼくがきみをわすれてる
tatoeba boku ga kimi wo wasureteru
Por ejemplo, si me olvidas a mí
たとえばきみがぼくをわすれてる
tatoeba kimi ga boku wo wasureteru
Incluso si ese futuro llega,
そんなみらいがあったとしても
sonna mirai ga attatoshitemo
El azul que tengo en mis manos es vibrante
てにいれたあおがあざやかで
teniire ta ao ga azayakade
La voz anhela la distancia abierta
ひらくきょりにこえがこいしくて
hiraku kyori ni koe ga koishikute
Transformando los recuerdos en nostalgia
きおくをおもいでにかえて
kioku wo omoide ni kaete
¿Acaso seguiremos caminando?
ぼくらはあるいてゆくのだろう
bokura wa aruite yukunodarou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kagamine Len y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: