Traducción generada automáticamente

El Sirviente Del Mal
Kagamine Len
De Dienaar Van Het Kwaad
El Sirviente Del Mal
Mijn lieve prinses, ik zal altijd hier zijnMi querida princesa, siempre estaré aquí
Jouw trouwe dienaar ben ik, broeders van hartTu sirviente fiel, yo soy, hermanos de corazón
Ik kwam ter wereld om jou totale bescherming te gevenVine al mundo para darte total protección
Mijn leven geef ik voor jouMi vida por ti daré
De tiran zal ik zijnEl tirano seré yo
Jij en ik zijn samen geboren onder de blauwe luchtTú y yo nacimos juntos bajo el cielo azul
De klokken juichten toen we geboren werdenLas campanas se alegraron al vernos nacer
En onze familie was wat ons scheiddeY nuestra familia fue lo que nos separó
De toekomst van ons beiden, hebzucht verdeeldeEl futuro de los dos, la codicia dividió
Hoeveel dingen zal ons lot ons gevenCuantas cosas nuestro destino nos dará
Heel ons leven zal ik altijd betreurenToda nuestra vida siempre lamentaré
Tot het einde van de wereld zal mijn ziel jou beschermenHasta el fin del mundo mi alma te cuidará
En jou gelukkig zien, dat zal ik altijd wensenY el verte feliz, siempre desearé
Mijn lieve prinses, ik zal altijd hier zijnMi querida princesa, siempre estaré aquí
Jouw trouwe dienaar ben ik, broeders van hartTu sirviente fiel, yo soy, hermanos de corazón
Ik kwam ter wereld om jou totale bescherming te gevenVine al mundo para darte total protección
Mijn leven geef ik voor jouMi vida por ti daré
De tiran zal ik zijnEl tirano seré yo
Toen ik op reis was in een ander landCuando realicé un viaje en otro país
Viel een mooi meisje me opUna linda niña capturó mi atención
Het was haar glimlach die me bevielEra su sonrisa lo que a mí me agradó
Bij de eerste blik, viel ik voor haarA primera vista, ella me enamoró
Maar jouw wensen gaf je me te bevelenPero tus deseos me diste a ordenar
Dat meisje wilde je nooit meer zienA esa niña no querías verla jamás
Ik zal het doen en zo zul je rustenYo lo cumpliré y así tú descansarás
Ik begrijp het nog niet, waarom voel ik me zo slecht?Aún no entiendo, ¿por qué me siento tan mal?
Mijn lieve prinses, ik zal altijd hier zijnMi querida princesa, siempre estaré aquí
Het lot van ons beiden, met woede en hartEl destino de los dos, con la ira y corazón
De snack van vandaag is een flan vol liefdeLa merienda de hoy es un flan con mucho amor
Jouw koninklijke glimlach kwam terugTu sonrisa real volvió
Mijn leven straalde eindelijkMi vida por fin brilló
Op een dag zal dit land gerechtigheid krijgenAlgún día este país justicia tomará
En de woede van het volk zal niet te vermijden zijnY el enfado de la gente no se evitará
Als er geen remedie is voor wat het lot zal brengenSi ya no hay remedio a lo que el destino traerá
Maak je geen zorgenNo debes preocupar
De schuld zal van mij zijnLa culpa mía será
Haast je, mijn kleren zullen jou passenApresúrate mi ropa te quedará
Je moet ontsnappen, en niet meer achterom kijkenTienes que escapar, y ya no mirar atrás
Alles komt goed, jij en ik zijn gelijkTodo estará bien, tú y yo somos similar
Niets zal me overkomenNada me pasará
Je hoeft niet meer te huilenYa no debes de llorar
Mijn lieve prinses, ik zal jouw plaats innemenMi querida princesa, tomaré tu lugar
Het lot heeft beslist, we moeten niet doorgaanEl destino decidió, no debemos continuar
Als jij slecht was, zullen er geen problemen zijnSi tú fuiste malvada, problemas no habrá
Jouw bloed zal in mij zijnTu sangre en mí estará
En de tiran zal stervenY el tirano morirá
Lang geleden, ver hier vandaanHace un largo tiempo, lejos de aquí
Bestond er een koninkrijk, onmenselijk, leeg en gemeenExistió un reino, inhumano, vano y vil
Op die plek kon ik zonder twijfelEn ese lugar solo podía sin dudar
Mijn lieve en schattige tweelingzus regerenMi querida y adorable gemela gobernar
Ook al gaat de wereld tegen ons beidenAunque el mundo vaya en contra de los dos
(De tijd is eindelijk gekomen die was afgesproken)(Al final llegó la hora que se acordó)
Met jou aan mijn zijde zal ik altijd lopenContigo a mi lado siempre caminaré
(De klokken zijn al begonnen met hun functie)(Las campanas ya iniciaron su función)
Vergeet nooit dat ik altijd voor je zal zorgenNunca olvides que siempre yo te cuidaré
(En jij zonder naar iemand om je heen te kijken)(Y tú sin mirar a nadie a tu alrededor)
En jou zien glimlachen zal ik altijd wensenY verte sonreír siempre desearé
(Jij reciteerde mijn zinnen zonder angst)(Recitaste mis líneas sin rastro de temor)
Mijn lieve prinses, ik zal altijd hier zijnMi querida princesa, siempre estaré aquí
Jouw trouwe dienaar ben ik, broeders van hartTu sirviente fiel, yo soy, hermanos de corazón
Ik kwam ter wereld om jou totale bescherming te gevenVine al mundo para darte total protección
Mijn leven geef ik voor jouMi vida por ti daré
De tiran zal ik zijnEl tirano seré yo
Als ik zou kunnen terugkomen om opnieuw geboren te wordenSi pudiera lograr yo volver a nacer
Zou ik vragen om weer met jou te spelenPediría jugar contigo otra vez



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kagamine Len y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: