Transliteración y traducción generadas automáticamente

Jailbreak / Datsugoku
Kagamine Len
Fuga de prisión / Escape
Jailbreak / Datsugoku
En la oscura pared de la prisión, nacimos en una ciudad apestosa de gas
ほのくらいじょうへきでとうたしたGASUくさいのまちにうまれて
Honogurai jouheki de touta shita GASU kusai no machi ni umarete
Aún no conocemos el color de la pradera
ぼくらまだそうげんのいろもしらない
Bokura mada sougen no iro mo shiranai
Aunque esperemos eternamente la salvación aquí, solo el monopolio mejora
ここでずっとすくいをまっててもMONOPORIIがうまくなるだけさ
Koko de zutto sukui wo mattete mo MONOPORII ga umaku naru dake sa
Tú solías reír
きみはそうわらっていた
Kimi wa sou waratteita
Los gritos de la multitud resuenan, ¿qué llamarán vida?
ぐんしゅうのひめいひびくじゅうせいなにをいのちというんだろう
Gunshuu no himei hibiku juusei nani wo inochi to iu'n darou
Mezclado con aliento blanco, susurraste 'escapemos'
しろいいきまじりきみはつぶやいたにげよう
Shiroi iki majiri kimi wa tsubuyaita Nigeyou
En aquel entonces, soñábamos con un futuro
あのころのぼくらゆめをみていたんだ
Ano koro no bokura yume wo miteitanda
Seguramente más allá de esta jaula, hay calor y amor
このおりのさきにはぬくもりとあいがきっとあるんだ
Kono ori no saki ni wa nukumori to ai ga kitto arunda
Volamos hacia el otro lado de la ventana cerrada
とじたまどのむこうへとんでいく
Tojita mado no mukou e tonde yuku
Ya era la enésima vez que soñábamos
ゆめをみるのもなんかいめだったっけ
Yume wo miru no mo nankaime dattakke
Una historia de recuerdos lejanos, me mostraste tu sonrisa
はるかとおいおもいでのはなしきみがじまんにみせてくれた
Haruka tooi omoide no hanashi kimi ga jimange ni misete kureta
Un dibujo estúpido, una fantasía infantil
ばかみたいなせっけいずこどものくうそう
Baka mitai na sekkeizu kodomo no kuusou
Y ahora, arrastrado por tu gesto, lo que está frente a mis ojos
そしててまねくきみにつられたったいまめのまえにあるのが
Soshite temaneku kimi ni tsurare tatta ima me no mae ni aru no ga
Es la estela de aquel día
あの日のひこうせんだ
Ano hi no hikousen da
El zumbido se aleja, el bullicio se eleva, la admiración de los ocho puntos vuela
とおざかるBUZAAさわぐけいかんはっぽうのあいぞうがとぶ
Toozakaru BUZAA sawagu keikan happou no aizou ga tobu
A través de un pequeño agujero, escapamos del techo podrido
わずかなすきまくちたてんじょうをぬけた
Wazuka na sukima kuchita tenjou wo nuketa
En aquel entonces, compartíamos sueños
あのころぼくらゆめをかたっていた
Ano koro bokura yume wo katatteita
Desde arriba de esta jaula, observamos la ciudad como basura
このおりのうえからごみのようなとしをみおろすんだ
Kono ori no ue kara gomi no you na toshi wo miorosunda
Tan oxidado como una lata de sardinas
さびたSUROTTORUほねがおれるくらいに
Sabita SUROTTORU hone ga oreru kurai ni
Llenémonos hasta el tope y rompamos la realidad ahora
めいっぱいおしこんでいまげんじつをとっぱしよう
Meippai oshikonde ima genjitsu wo toppa shiyou
La señal de advertencia, un ruido confuso, en la rampa de una era imparable
けいこくのSAINふめいなそいんとまらぬERAA RAMPUに
Keikoku no SAIN fumei na soin tomaranu ERAA RAMPU ni
Sin cambiar el color de tu rostro, elevas tu actitud y sonríes
かおいろかえずこうどあげてきみはわらう
Kao-iro kaezu koudo agete kimi wa warau
El motor se acelera, sin importar qué esperanzas tengas
ENJINがHIITOしてきたいがどうしたって
ENJIN ga HIITO shite kitai ga doushitatte
Tan alto que te olvidas de preocuparte, te sumerges en el cielo vasto
きにもせずにTORIPPUしてしまうおおぞらはだいさい
Ki ni mo shinai hodo ni TORIPPU shite shimau oozora wa idai sa
Aunque se haya desvanecido en algún lugar
みごとどっかにふきとんでしまったって
Migoto dokka ni fukitonde shimattatte
Esto ya está bien, eso es lo que pienso ahora
これはこれでもういいんだっておもっている
Kore wa kore de mou ii'nda tte omotteiru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kagamine Len y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: