Transliteración y traducción generadas automáticamente

Trick art!
Kagamine Len
¡Truco de arte!
Trick art!
Sigo siendo yo misma
わたしはわたしのままに
Watashi wa watashi no mama ni
Como yo pienso
わたしがおもうように
Watashi ga omou you ni
Caminando y cantando por esta ciudad
うたいあるくこのまちを
Utai aruku kono machi wo
To-la-la lu-la-la
とーらーら るーらーら
To-la-la lu-la-la
Tú sigues siendo tú mismo
あなたはあなたのままで
Anata wa anata no mama de
Como tú deseas
あなたがのぞむように
Anata ga nozomu you ni
Si puedes caminar así, está bien
あるいていけるならそれでいい
Aruite ikeru nara sore de ii
Nada parece ir bien
なにもかもがうまくいかなくて
Nanimo kamo ga umaku ikanakute
Cayendo y escondiéndome
おちこんでふさぎこんだりしてる
Ochi konde fusagi kondari shiteru
La forma en que te evalúo
あなたをはかるそのモノサシは
Anata wo hakaru sono MONOSASHI wa
Puede que esté distorsionada
ゆがんでいるかもしれません
Yugandeiru kamo shiremasen
Parece que estoy dibujando un círculo
まるをえがくみたいに
Maru wo egaku mitai ni
No puedo hacerlo perfectamente bonito
うまくきれいにはいかないけれど
Umaku kirei ni wa ikanai keredo
Pero el milagro que creaste
あなたがたどったきせきは
Anata ga tadotta kiseki wa
Es maravilloso, como un truco de arte
きばつですてきないわばそう Trick Art !
Kibatsu de suteki na iwaba sou Trick Art !
Sigo siendo yo misma
わたしはわたしのままに
Watashi wa watashi no mama ni
Como yo pienso
わたしがおもうように
Watashi ga omou you ni
Caminando y cantando por esta ciudad
うたいあるくこのまちを
Utai aruku kono machi wo
To-la-la lu-la-la
とーらーら るーらーら
To-la-la lu-la-la
Tú sigues siendo tú mismo
あなたはあなたのままで
Anata wa anata no mama de
Como tú deseas
あなたがのぞむように
Anata ga nozomu you ni
Si puedes caminar así, está bien
あるいていけるならそれでいい
Aruite ikeru nara sore de ii
Parece que estoy pintando un sueño
ゆめをえがくみたいに
Yume wo egaku mitai ni
No puedo hacerlo como quiero
おもいどおりにはいきれないけど
Omoidoori ni wa ikirenai kedo
Pero el milagro que provocaste
あなたがおこしたきせきは
Anata ga okoshita kiseki wa
Irradia luz por todas partes, como una piedra preciosa
あちらこちらでひかりはなつ Gem Stone !
Achira kochira de hikari hanatsu Gem Stone !
Sigo siendo yo misma
わたしはわたしのままに
Watashi wa watashi no mama ni
Como yo pienso
わたしがおもうように
Watashi ga omou you ni
Caminando y cantando por esta ciudad
うたいあるくこのまちを
Utai aruku kono machi wo
To-la-la lu-la-la
とーらーら るーらーら
To-la-la lu-la-la
Tú sigues siendo tú mismo
あなたはあなたのままで
Anata wa anata no mama de
Como tú deseas
あなたがのぞむように
Anata ga nozomu you ni
Si puedes caminar así, está bien
あるいていけるならそれでいい
Aruite ikeru nara sore de ii
El futuro no se ve
みらいはみえず
Mirai wa miezu
El pasado no regresa
かこはもどらず
Kako wa modorazu
Solo el presente es seguro
いまだけがたしかなようだ
Ima dake ga tashikana you da
Así que muéstrame como eres
だからそのままのあなたをみせてよ
Dakara sono mama no anata wo misete yo
Sigo siendo yo misma
わたしはわたしのままに
Watashi wa watashi no mama ni
Como yo pienso
わたしがおもうように
Watashi ga omou you ni
Caminando y cantando por esa ciudad
うたいあるくそのまちを
Utai aruku sono machi wo
To-la-la lu-la-la
とーらーら るーらーら
To-la-la lu-la-la
Tú sigues siendo tú mismo
あなたはあなたのままで
Anata wa anata no mama de
Como tú deseas
あなたがのぞむように
Anata ga nozomu you ni
Si puedes caminar así, está bien
あるいていけるならそれでいい
Aruite ikeru nara sore de ii
Sigo siendo yo misma
わたしはわたしのままに
Watashi wa watashi no mama ni
Como yo pienso
わたしがおもうように
Watashi ga omou you ni
Caminando y cantando por esta ciudad
うたいあるくこのまちを
Utai aruku kono machi wo
To-la-la lu-la-la
とーらーら るーらーら
To-la-la lu-la-la
Tú sigues siendo tú mismo
あなたはあなたのままで
Anata wa anata no mama de
Como tú deseas
あなたがのぞむように
Anata ga nozomu you ni
Si puedes caminar así, está bien
あるいていけるならそれでいい
Aruite ikeru nara sore de ii



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kagamine Len y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: