Traducción generada automáticamente

Kuusou Teien Izonsyou
Kagamine Rin
Kuusou Teien Izonsyou
( lalala... )
risoukyou motomete tachiitta hazu no
koko wa itsumade watashi wo shibaru no?
hayasugiru ryuukou no nami ni nagasaretaku nai to
tatemae kakagete suwari konde uzukumaru
junsuina omoi ni majiru supaisu
kake sugite kitto getemono ryouri ni
kono kimochi tsutaeru sube naze doushite
seiron ni kuroku nuritsubusarete tokasareru
kakureta kagekina shuchou wo mitsukete wa etsu ni hitaru
"doku ni okasareta shisou no! akushumina kawaisa no!
kuukyosa subete wo inuku hikari no ya to naru no da!)
kodai mousou enzetsu wo sakebi
bouonheki ni suikomare kieru
kiraina mono ni
"kirai !!" to tataki tsuketa
jibun no kubi wo
funne tobasu youna kanji de
"koko de watashi ga 'kamisama' ni narunda!" to
rikaifunouna
juso ga potsuri
antena kara tobasareru
taisetsu ni sodateta mono tsumi torare
zatta ni tsumi komare sore de owaru
migi kara hidari e tairyou shouhi
dare mo ga shiawase nara sore de ii to shikou tozasu
mugen to omowareta HP wa
naku natta toki ni mujihi ni kesareru unmei
kono kimochi tsutaeru sube naze doushite
konna ni mo ushiro rometai no deshouka?
shitsuyou ni kurikaesu sore wa moshikashitara sennou kamo
"itsuwari no renkinjutsu no! goumanna sakushusya ni!
seisai ataeru seigi no touken to naru no da !)
machigai da to wa omowa nai keredo
egao ga akui ni hizun de utsuru yo
arayuru fukou wo hyaku bai de oshitsuketai
katsute aishita mukuna marionetto tachi ni
sousureba hora ...
fusui no naka de sae mo
ikite yukeru ki ga shita
suteetasu ijou
kyou mo zenkai desu
jibun koso tadashii to
mogakeba mogaku hodo
minikuku kokkei ni naru toaru sutoori teraa
kanojo no kataru ohanashi wa mohaya saigo ni wa
kiku ni kotaenai mono e to ochite shimatta
"tanoshii monogatari mo kanashii monogatari mo
akusesari ni
sugi nai to
zetsubou wo shiru noda!"
shitteta! wakatteita!!
demo
kokoro ga itai yo!!!
saigo sugatta kibou ni sura mo
mi hanasareru no
nanimo nokora nai
suki demo nai mono wo suki ni natte shimatta
soshitara kokoro wo kowasare kakeru douke
"amari ni hidoku namida sae karete shimau"
sore demo yame nainda koko ni shika ibasho ga nai kara ......
Jardín de Ilusiones de la Evolución
( lalala... )
Buscando el paraíso que se suponía que encontraría
¿Este lugar me atará para siempre?
No quiero ser arrastrada por las olas de la corriente demasiado rápido
Así que pretendo estar de pie y me siento, me encojo
Mezclando sentimientos puros con veneno
Demasiado arriesgado, seguramente me convertiré en un plato para depredadores
¿Por qué no hay forma de expresar estos sentimientos?
Aplastados en la lógica, se desvanecen en la oscuridad
Encuentro un símbolo oculto y me golpea de repente
'¡Pensamientos envenenados! ¡Inocencia malvada! ¡Todo se convierte en una flecha de luz que atraviesa la vacuidad!'
Gritando delirios y delirios antiguos
Absorbidos por una pared de defensa, desaparecen
Golpeando a lo que odio
Con una sensación de querer cortar mi propio cuello
'¡Aquí es donde me convertiré en un 'dios'!' dice
Una dirección incomprensible
Se dispara desde la antena
Lo que se cultivó con tanto cuidado es atrapado por el pecado
Finalmente, se llena de pecado y termina
De derecha a izquierda, un consumo masivo
Todos piensan que si todos son felices, entonces está bien cerrar
Lo que se consideraba un HP infinito
Cuando desaparece, el destino se borra sin piedad
¿Por qué no hay forma de expresar estos sentimientos?
¿Por qué quiero retroceder tanto?
Lo que se repite por necesidad, tal vez sea lavado de cerebro
'¡Alquimia falsa! ¡Un escritor arrogante! ¡Se convierte en la espada de la justicia que otorga justicia!'
No pienso que sea un error
Pero una sonrisa se refleja en la maldad
Quiero empujar toda la infelicidad cien veces más
A las marionetas que alguna vez amé
Si es así, mira...
Incluso dentro de la negación
Sentí que podía seguir viviendo
Más allá de la estética
Hoy también es a toda marcha
Si luchas por lo que crees correcto
Cuanto más luchas, más ridículo y feo te vuelves
Sus historias contadas ya no tienen respuesta
Cayeron en manos de los que no pueden escuchar
'¡Tanto las historias divertidas como las tristes
En el accesorio
No quiero pasar
Conocer la desesperación!'
¡Lo sabía! ¡Lo entendía!
Pero
¡Mi corazón duele!
Incluso la última esperanza se desvanece
Nada queda
Me he enamorado de lo que no me gusta
Y así mi corazón se rompe y se desmorona
'Incluso las lágrimas se secan demasiado amargamente'
Aun así, no puedo detenerme porque no tengo otro lugar donde ir...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kagamine Rin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: