Transliteración y traducción generadas automáticamente

Abstract Nonsense
Kagamine Rin
Abstracte Onzin
Abstract Nonsense
Hoofdloos in vreemde gevoelens
頭ゴナシの奇情のクーロン
Atama gonashino kijou no kuuron
Onder de nek is privé
首から下はプライベート
Kubi kara saga kuuchuubunkai
Met lood weven aan de toekomst
鉛で紡ぐ将来設計
Namari de tsumugu shourai sekkei
Een fantasie van debat
論争のファンタジー
Ronsou no fantasy
Als je goed luistert, is het hier alleen
耳を澄ませばここだけの話
Mimi wo suma sebakokodakeno hanashi
Die jongen is een monochrome pop
実はあの子はモノクロパペット
Jitsuha ano ko ha monokuropapetto
In mijn hoofd ben jij de baas
心の中で快なら主人
Kokoro no naka de kai nara su shujin
Symfonie van variabelen
変数のシンフォニー
Hensuu no symphony
Ah, zet me aan zoals Nephthys
Ah、私にネフダ付けて
Ah, watashi ni nefuda duke te
Ah, ook het leven
Ah、人生も
Ah, jinsei mo
Wachtend op de jaren die vervagen
流年すんの待ってさ
Ryuunen sunno matte sa
Shishagonyu
シシャゴニュウ
Shishagonyuu
Het is belachelijk, ik wil stoppen
くだらないねやめたくて
Kudaranaine yametakute
Met mijn hoofd uit het raam
窓から顔出しテサ
Mado kara kaodashi tesa
Het is saai, ik raak verveeld
つまらないね飽きてきて
Tsumaranaine akitekite
Je hebt toch niet de moed om te sterven?
死ぬ勇気もないでしょ
Shi nu yuuki monaidesho
Het is belachelijk, ik wil stoppen
くだらないねやめたくて
Kudaranaine yametakute
Met een spuit in mijn pols
手首に注射差しテサ
Tekubi ni chuusha sashi tesa
Het is saai, ik raak verveeld
つまらないね飽きてきて
Tsumaranaine akitekite
Ook al denk je het niet
ケキでもくつって
Keki demo kutsutte
Ik adem gewoon diep in
深呼吸してるんだよ
Shinkokyuu shiterundayo
Iedereen en zijn moeder, het is een gekkenhuis
誰も彼も中ブラリンリン
Daremo kare moga chuubura rin rin
Een paar schroeven in de kop ontbreken
頭のネジが数本足りない
Atama no neji ga suuhon tari nai
Verbonden door ketens in dagelijkse arbeid
鎖で繋ぐ日々の働き
Kusari de tsunagu ni baito seikatsu
De fabriek van vriendschap
友情のファクトリー
Yuujou no fakutori
Antennes opgezet, het is een verkorte versie
アンテナ立て略コダケノ話
Antena tate ryakokodakeno hanashi
Die jongen is ook een media-apen
実はあの子もマスコミモンキー
Jitsuha ano ko mo masukomimonki
Met een schreeuwende stem voor geestelijke verkoop
黄色い声で霊感商法
Kiiroi koe de reikanshouhou
De stof van het bestaan
存在のダストリ
Sonzai no dasutori
Ah, jij ook hier, laat die geur vrij
Ah、君もこちら匂い出てよ
Ah, kimi mo kochira nioideyo
Ah, zo dat
Ah、そうやって
Ah, souyatte
Hoeveel mensen moet ik ombrengen?
何人あやめんのさ
Nannin aya mennosa
Shishagonyu
シシャゴニュウ
Shishagonyuu
Het is belachelijk, ik wil stoppen
くだらないねやめたくて
Kudaranaine yametakute
Met een mes tegen mijn borst
胸にナイフ当てテサ
Mune ni naifu ate tesa
Het is saai, ik raak verveeld
つまらないね飽きてきて
Tsumaranaine akitekite
Je hebt geen moed om te lijden
苦しむ覚悟ないでしょ
Kurushi mu kakugo naidesho
Het is belachelijk, ik wil stoppen
くだらないねやめたくて
Kudaranaine yametakute
Tot aan mijn hoofd aan toe
頭まで触れかってさ
Atama made fure kattesa
Het is saai, ik raak verveeld
つまらないね飽きてきて
Tsumaranaine akitekite
Als je alleen maar denkt, dan is het niets
思うだけならただなんだよ
Omou dakenara tada nandayo
Ah, eindig zoals in een oud verhaal
Ah、古事記みたいに果ててさ
Ah, kojiki mitaini hatte sa
Ah, zoiets
Ah、そんなんじゃ
Ah, sonnanja
Het bewijs is voorbij met een lach
証明終わり笑んでしょ
Shoumei owari waran desho
Shishagonyu
シシャゴニュウ
Shishagonyuu
Het is belachelijk, ik wil stoppen
くだらないねやめたくて
Kudaranaine yametakute
Rennend de weg op
道路に飛び出しテサ
Douro ni tobidashi tesa
Het is saai, ik raak verveeld
つまらないね飽きてきて
Tsumaranaine akitekite
En halverwege wegvluchten
途中で逃げ出すでしょ
Tochuu de nigedasu desho
Het is belachelijk, ik wil stoppen
くだらないねやめたくて
Kudaranaine yametakute
Rijst kogelvrij schieten
米かみ銃で撃ってさ
Komekami juu de utte sa
Het is saai, ik raak verveeld
つまらないね飽きてきて
Tsumaranaine akitekite
Dat zijn maar verzinsels
そんな妄想するだけ
Sonna mousou surudake
Want
だって
Datte
Ik wil huilen, het is pijnlijk
泣きたくて苦しくて
Nakitakute kurushikute
En ik kan niet vallen op iemand
誰にもすがれず
Darenimosugarezu
Deze stem
この声は
Konokoeha
Wordt uitgelachen en genegeerd
笑われて無視されて
Warawarete mushisarete
Kortom, ik ben gewoon rommel
つまり私はただのガラクタ
Tsumari watashi hatadano garakuta
Morgen zal het zeker regenen
明日ハキット雨だ
Ashita hakitto ame da



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kagamine Rin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: