Transliteración y traducción generadas automáticamente

End Of Solitude (Kodoku No Hate)
Kagamine Rin
Fin de la Soledad (Kodoku No Hate)
End Of Solitude (Kodoku No Hate)
Pasaron las estaciones, el frío cielo se desdibuja en silencio
すぎたきせつ しずかににじむさむぞら
Sugita kisetsu shizuka ni nijimu samuzora
Mirando a lo lejos, esta vista también se desvanece
とおりをのぞむ このけしきもうつろいゆく
Toori wo nozomu kono keshiki mo utsuroi yuku
Confusión y tristeza, llevadas por esta voz
とまどいも かなしみも このこえにのせて
Tomadoi mo kanashimi mo kono koe ni nosete
(ah) Profundidad en el fin de la soledad
(ah) こどくのはてのしんきろう
(ah) kodoku no hate no shinkirou
La luna se clava en tu espalda
そのせなかにささるかけたつき
Sono senaka ni sasaru kaketa tsuki
(ah) En el fin de la desolación se ve
(ah) ろぼうのはてにみえるのは
(ah) robou no hate ni mieru no wa
Solo la sombra de una ventana que no dice nada
ただものいわぬまどのかげ
Tada mono iwa nu mado no kage
Solo observando el final de la historia
ものがたりのけつまつをただみつめてる
Monogatari no ketsumatsu wo tada mitsumeteru
Después de los errores, me alejo de tu mano
あやまちのあと きみのてをはなれさまよう
Ayamachi no ato, kimi no te wo hanare samayou
Arrepentimiento y desesperación, envueltos en esta voz
こうかいも ぜつぼうも このこえがはこんで
Koukai mo zetsubou mo kono koe ga hakonde
(ah) Profundidad en el fin de la soledad
(ah) こどくのはてのしんきろう
(ah) kodoku no hate no shinkirou
La luna azul se clava en tu espalda
そのせなかにささるあおいつき
Sono senaka ni sasaru aoi tsuki
(ah) En el final de la repetición se ve
(ah) くりかえしのはてにみえるのは
(ah) kurikaeshi no hate ni mieru no wa
Solo el sueño tranquilo de una estrella
ただおだやかなほしのゆめ
Tada odayaka na hoshi no yume
Devorado, olvidado
くいつぶされ わすれられ
Kuitsubusare wasurerare
Sin forma, simplemente desapareciendo
かたちもなく きえていくだけ
Katachi mo naku kiete iku dake
Incluso esta canción es olvidada
このうたさえ わすれられ
Kono uta sae wasurerare
Fluyendo con el viento, convirtiéndose en polvo
かぜにながれ ちりになり
Kaze ni nagare chiri ni nari
Aquí o allá
ここにあれど そこにあれど
Koko ni are do soko ni are do
Olvidado, hacia el fin de los recuerdos
わすれされ きおくのはてへ
Wasuresare kioku no hate e
Esa canción, esta canción
あのうたさえ このうたさえ
Ano uta sae kono uta sae
Cantando como si fuera un sueño eterno
よのむじょうを うたうように
Yo no mujyou wo utau you ni
Confusión y tristeza, llevadas por esta voz
とまどいも かなしみも このこえにのせてく
Tomadoi mo kanashimi mo kono koe ni noseteku
Arrepentimiento y desesperación, envueltos en esta voz
こうかいも ぜつぼうも このこえがはこんで
Koukai mo zetsubou mo kono koe ga hakonde
(ah) Profundidad en el fin de la soledad
(ah) こどくのはてのしんきろう
(ah) kodoku no hate no shinkirou
La luna se clava en tu espalda
このせなかにささるかけたつき
Kono senaka ni sasaru kaketa tsuki
(ah) En el fin de la desolación se ve
(ah) ろぼうのはてにみえるのは
(ah) robou no hate ni mieru no wa
Solo la sombra de una ventana que no dice nada
ただものいわぬまどのかげだけなのか
Tada mono iwa nu mado no kage dake nano ka
(ah) Profundidad en el fin de la soledad
(ah) こどくのはてのしんきろう
(ah) kodoku no hate no shinkirou
La luna azul se clava en tu espalda
そのせなかにささるあおいつき
Sono senaka ni sasaru aoi tsuki
(ah) En el final de la repetición se ve
(ah) くりかえしのはてにみえるのは
(ah) kurikaeshi no hate ni mieru no wa
Solo el sueño tranquilo de una estrella, pasado y futuro
ただおだやかなほしのゆめのあとさきよ
Tada odayaka na hoshi no yume no atosaki yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kagamine Rin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: