Transliteración generada automáticamente

Honeymoon Un Deux Trois
Kagamine Rin
Luna de Miel
Honeymoon Un Deux Trois
Todos se han ido
だれもいなくなった
dare mo inaku natta
En nuestra propia ciudad
ふたりだけのまちに
futari dake no machi ni
El reloj mecanizado
きかいじかけのとけいが
kikaijikake no tokei ga
Nos avisa de la llegada de la noche
よるのおとずれしらせる
yoru no otozure shiraseru
El crepúsculo tiñe
ゆうやみがそらを
yuuyami ga sora o
El cielo del color del vino
わいんいろにそめて
wain iro ni somete
Y nos invita a los inexpertos
ふなれなふたりを
funare na futari o
Dos hacia el escenario
ぶたいへといざなう
butai e to izanau
Persigue, gira y vuelta
シャスンウィスクンナチュラルターン
chasse 'n' whisk 'n' natural-turn
Haré magia para usted
あなたにまほうをあげる
anata ni mahou o ageru
Desechable y desbordante
スローアウェイアンドオーバースウェイ
throwaway and oversway
El nombre de eso es dulce aguamiel
そのなまえはハニーミード
sono namae wa honey mead
Luna de miel, uno dos tres
みつげつうんどぅとろわ
mitsugetsu un deux trois
Entrelazamos los dedos del otro-
たがいのゆびをからめて
tagai no yubi o karamete
Cantando la canción más dulce
シンギンスウィンギンスウィーテストソング
singin' swingin' sweetest song
Y jugando con los sueños de nosotros dos
ふたりのゆめをかなでる
futari no yume o kanaderu
Persigue, gira y vuelta
シャスンウィスクンナチュラルターン
chasse 'n' whisk 'n' natural-turn
Voy a lanzar magia sobre usted
あなたにまほうをかける
anata ni mahou o kakeru
Desechable y desbordante
スローアウェイアンドオーバースウェイ
throwaway and oversway
La miel de la fascinación, aguamiel
みわくのみつハニーミード
miwaku no mitsu honey mead
Luna de miel, uno dos tres
みつげつうんどぅとろわ
mitsugetsu un deux trois
Puse mis labios sobre los tuyos
そのくちびるをかさねて
sono kuchibiru o kasanete
Cantando la canción más dulce
シンギンスウィンギンスウィーテストソング
singin' swingin' sweetest song
Divirtiéndonos con nuestro amor
ふたりのあいをかなでる
futari no ai o kanaderu
La luz de la Luna iluminá
つきあかりがろじを
tsukiakari ga roji o
El callejón con un color dorado
こがねいろにてらして
koganeiro ni terashite
Y jóvenes nosotros dos
おさないふたりは
osanai futari wa
Bailamos mientras tropiezas
つまずきながらおどる
tsumazuki nagara odoru
Luna de miel, uno dos tres
みつげつうんどぅとろわ
mitsugetsu un deux trois
Entrelazamos los dedos del otro-
てがいのゆびをからめて
tegai no yubi o karamete
Cantando la canción más dulce
シンギンスウィンギンスウィーテストソング
singin' swingin' sweetest song
Divirtiéndonos con nuestro amor
ふたりのゆめをかなでる
futari no yume o kanaderu
Luna de miel, uno dos tres
みつげつうんどぅとろわ
mitsugetsu un deux trois
Pongo mis labios sobre los tuyos
そのくちびるをかさねて
sono kuchibiru o kasanete
Cantando la canción más dulce
シンギンスウィンギンスウィーテストソング
singin' swingin' sweetest song
Divirtiendonos con nuestro amor
ふたりのあいをかなでる
futari no ai o kanaderu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kagamine Rin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: