Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 1.606
Letra

Significado

Q

Q

Why do you keep whining about it?
どうしてよってだだこねたって
doushite yotte dada konetatte

Why do you make excuses for it?
どうして持って理由つけたって
doushite motte riyuu tsuketatte

You don’t know the things that don’t matter,
どうでもいいこと知らないんだ
dou de mo ii koto shiranainda

I know there’s nothing we can do about it.
どうにもならない知ってるんだ
dou ni mo naranai shitterunda

If I cry like this and keep repeating,
こうでも泣いって繰り返せば
kou de mo naitte kurikaeseba

I’ll cry like that and keep repeating.
ああでも泣いって繰り返すよ
aa de mo naitte kurikaesu yo

In the muddy sunset,
どろどろになった夕焼けにさ
dorodoro ni natta yuuyake ni sa

Your shadow pierces through.
突き刺さる君の落とす影と
tsukisasaru kimi no otosu kage to

Let’s make a promise, let’s pinky swear.
約束しようよ指切った
yakusoku shiyou yo yubi kitta

Now let’s ring out the song of proof,
さあ駆け鳴らせ証明の歌
saa kakinarase shoumei no uta

To the endless questions that fade away.
途切れてく無限の問いに
touta sareteku mugen no toi ni

Even if I find out the answer now,
今照らされるその答えを
ima terasareru sono kotae wo

What’s the point of knowing?
知ったところでさ
shitta tokoro de sa

(La la la la la)
(ぱらっぱっぱっぱっぱら)
(parappappappappara)

I counted the goodbyes,
さよならを数えた
sayonara wo kazoeta

Thinking of your hand.
思い浮かぶ君の手
omoiukabu kimi no te

I kicked your unyielding back,
不可抗な背中を
fukakkou na senaka wo

With all my might.
思い切り蹴り上げた
omoikiri keriageta

When we tried to catch those curved emotions,
カーブした感情を僕ら
KAABU shita kanjou wo bokura

We took them in without a word.
それとなく受け止めてみたら
sore to naku uketomete mitara

In the muddy palm of my hand,
どろどろになった手のひらにさ
dorodoro ni natta te no hira ni sa

A small doubt floated up.
小さな疑問が浮かびました
chiisa na gimon ga ukabimashita

If I cry like this and keep repeating,
こうでも泣いって繰り返せば
koo de mo naitte kurikaeseba

I’ll cry like that and keep repeating.
ああでも泣いって繰り返すよ
aa de mo naitte kurikaesu yo

In the muddy dawn,
どろどろになった朝焼けがさ
dorodoro ni natta asayake ga sa

The colors of my eyelids are forced to show.
突きつける僕のまぶたの色彩
tsukitsukeru boku no mabuta no shiki

We were always right next to each other.
僕たちはいつもそばにいた
bokutachi wa itsumo soba ni ita

Now let’s run and find the impulse,
さあ駆け見出せ衝動のまま
saa kakimidase shoudou no mama

In the words I’m spitting out right now.
今吐き散らす言葉の中
ima hakichirasu kotoba no naka

I’m sure I can only find lies,
きっと嘘しか見つけられないから
kitto uso shika mitsukerarenai kara

What’s the point of knowing?
知ったところでさ
shitta tokoro de sa

(La la la la la)
(ぱらっぱっぱっぱっぱら)
(parappappappappara)

I can only see us,
僕らしか見えずに
bokura shika miezu ni

The feelings I’ve built up,
せぐり上げた思いは
seguriageta omoi wa

Remain unspoken,
言葉にできないまま
kotoba ni dekinai mama

As I cry out desperately.
堅命に泣き喚く
kenmei ni nakiwameku

I counted the goodbyes,
さよならを数えた
sayonara wo kazoeta

Thinking of your hand.
思い浮かぶ君の手
omoiukabu kimi no te

I vividly remember the drops,
まぶたに乗る雫を
mabuta ni noru shizuku wo

That rested on my eyelids.
鮮明に覚えてた
senmei ni oboeteta

Teach me how to forget the "now,"
今」の忘れ方を
"ima" no wasurekata wo

The answer to this song,
この歌のさ答えを
kono uta no sa kotae wo

The way to walk tomorrow,
明日の歩き方を
ashita no arukikata wo

Please show us.
僕たちに教えてよ
bokutachi ni oshiete yo

Now let’s ring out the song of proof,
さあ駆け鳴らせ証明の歌
saa kakinarase shoumei no uta

To the sadness that’s been cut off from me.
途切れた僕の悲しみを
touta sareta boku no kanashimi wo

Now I’ll hold tight to that answer,
今思い知るその答えを
ima omoishiru sono kotae wo

Forever and ever.
ずっと抱きしめて
zutto dakishimete

(La la la la la)
(ぱらっぱっぱっぱっぱら)
(parappappappappara)

Thank you, goodnight,
ありがとうおやすみ
arigatou oyasumi

Congratulations to you.
おめでとうをあなたに
omedetou wo anata ni

Goodbye to us,
さようならを僕らに
sayounara wo bokura ni

Let’s keep this going.
これからもよろしくね
kore kara mo yoroshiku ne

Holding tight to the repeating answers,
繰り返す答えを
kurikaesu kotae wo

To all the goodbyes,
さよならのすべてを
sayonara no subete wo

To the emotions I’ve remembered,
思い出した感情を
omoishitta kanjou wo

I’ll embrace them endlessly.
ひたすらに抱きしめて
hitasura ni dakishimete


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kagamine Rin y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección