Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Transliteración generada automáticamente

visualizaciones de letras 31.625

ロストワンの号哭 (The Lost One's Weeping)

Kagamine Rin

Letra
Significado

El Llanto de Un Perdido

ロストワンの号哭 (The Lost One's Weeping)

A centímetros de una daga con desconfianza
はわたりすうせんちのふしんかんが
hawatari suu senchi no fushinkan ga

Finalmente perforó una de mis venas
あげくのはてじょうみゃくをさしちゃって
ageku no hate joumyaku o sash ichatte

Un amor enfermizo ha florecido
びょうじゃくなあいがとびだすもんで
byoujaku na ai ga tobidasu mon de

Incluso un pensamiento lo convierte en un arma mortal
れすぽーるさえもきょうきにかえてしまいました
les paul sae mo kyouki ni kaete shimaimashita

No es ficción
No fiction
No fiction

Me gustan las matemáticas y la ciencia
すうがくとりかはすきですが
suugaku to rika wa suki desu ga

Pero soy malo en japonés por eso lo odio
こくごがどうもだめできらいでした
kokugo ga doumo dame de kirai deshita

Solo necesito enfocarme en lo que es correcto
ただしいのがどれかなやんでいりゃ
tadashii no ga dore ka nayande irya

Sin embargo siento que todo será incorrecto
どれもふせいかいというおちでした
doremo fu seikai to iu ochi deshita

La tarea de hoy es sobre mi falta de personalidad
ほんじつのしゅくだいはむこせいなぼくのこと
honjitsu no shukudai wa mu koseina boku no koto

Sin excesos, ni convenientes he estado viviendo últimamente
かふそくないふじゆうないさいきんにいきていて
kafusoku nai fujiyuunai saikin ni ikite ite

Pero ¿por qué a veces, no, siempre?
でもどうしてぼくたちはときどきにいやまいにち
demo doushite bokutachi wa tokidoki ni iya mainichi

Decimos que estamos tristes, decimos que estamos solos?
かなしいっていうんださびしいっていうんだ
kanashi itte iunda sabishii tte iunda

¿Puedes leer el kanji de la pizarra?
こくばんのこのかんじがよめますか
kokuban no kono kanji ga yomemasu ka

¿Puedes leer la imaginación de aquel niño?
あのこのしんしょうはよめますか
ano ko no shinshou wa yomemasu ka

¿Quien hizo que mi corazón se oscureciera?
そのこころをくろくそめたのは
sono kokoro wo kuroku someta no wa

Oye, ¿quién fue? Oye, ¿quién fue?
おいだれなんだよおいだれなんだよ
oi dare nanda yo oi dare nanda yo

¿Puedes resolver esta ecuación en un ábaco?
そろばんでこのしきがとけますか
soroban de kono shiki ga tokemasu ka

¿Puedes desatar la cuerda del cuello de aquel chico?
あのこのくびのわもとけますか
ano ko no kubi no wa mo tokemasu ka

¿Estas bien si permanecemos así?
ぼくたちこのまんまでいいんですか
bokutachi kono manma de ii ndesu ka

Oye, ¿qué debería hacer? Ya no importa
おいどうすんだよもうどうだっていいや
oi dou sunda yo mou dou datte ii ya

No importa cuanto tiempo pase, nosotros
いつまでたったってぼくたちは
itsu made tattatte bokutachi wa

Hemos sido intoxicados con hipnotismo
ぞんざいなさいみんによっていて
zonzai na saimin ni yotte ite

No puedo evitar llorar
どうしようもないくらいのきょうごうを
doushiyou mo nai kurai no kyougou wo

Siempre me estoy escondiendo
ずっとかくまっていたんだ
zutto kakumatte itanda

La tarea de ayer como siempre no pude resolverla
きのうのしゅくだいはあいかわらずとけないや
kinou no shukudai wa aikawarazu tokenai ya

Sin excesos, ni conveniente he estado viviendo últimamente
かふそくないふじゆうないさいきんにいきていて
kafusoku nai fujiyuu nai saikin ni ikite ite

Pero ¿Por qué siento este vacío en el pecho?
でもどうしてぼくたちのむなもとのかたまりは
demo doushite bokutachi no munamoto no katamari wa

Quiero desaparecer, quiero morir
きえたいっていうんだしにたいっていうんだ
kietai tte iunda shinitai tte iunda

¿Puedes leer el kanji en la pizarra?
こくばんのこのかんじがよめますか
kokuban no kono kanji ga yomemasu ka

¿Puedes leer la imaginación de aquel chico?
あのこのしんしょうはよめますか
ano ko no shinshou wa yomemasu ka

¿Quien hizo que mi corazón se oscureciera?
そのこころをくろくそめたのは
sono kokoro wo kuroku someta no wa

Oye, ¿quién fue? Oye, ¿quién fue?
おいだれなんだよおいだれなんだよ
oi dare nanda yo oi dare nanda yo

¿Puedes resolver esta ecuación en el ábaco?
そろばんでこのしきがとけますか
soroban de kono shiki ga tokemasu ka

¿Puedes desatar la cuerda del cuello de aquel chico?
あのこのくびのわもとけますか
ano ko no kubi no wa mo tokemasu ka

¿Está bien si permanecemos así?
ぼくたちこのまんまでいいんですか
bokutachi kono manma de iindesu ka

Oye, ¿qué debería hacer? Oye, ¿qué debería hacer?
おいどうすんだよおいどうすんだよ
oi dousunda yo oi dousunda yo

¿Puedes explicar tu relación con los demás?
めんせきひのこうしきいえますか
menseki hi no koushiki iemasu ka

¿Puedes contarme los sueños de tu infancia?
こどものときのゆめはいえますか
kodomo no toki no yume wa iemasu ka

¿Quien arrojo esos sueños a la basura?
そのゆめすらどぶにすてたのは
sono yume sura dobu ni suteta no wa

Oye, ¿quién fue? Ya lo sabes ¿verdad?
おいだれなんだよもうしってんだろ
oi dare nanda yo mou shittendaro

¿Cuando seré un adulto?
いつになりゃおとなになれますか
itsu ni narya otona ni naremasu ka

Para empezar ¿que rayos es ser un adulto?
そもそもおとなとはいったいぜんたいなんですか
somosomo otona to wa ittai zentai nan desu ka

¿A quién debería preguntarle?
どなたにうかがえばいいんですか
donata ni ukagaeba iindesu ka

Oye, ¿qué debería hacer? ¡Ya no importa!
おいどうすんだよもうどうだっていいや
oi dou sunda yo mou dou datte ii ya

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Enviada por Lais y traducida por Freddy. Subtitulado por Pocky y Luis. Revisiones por 6 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kagamine Rin e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção