Traducción generada automáticamente
Saltimbanco, o poeta das lágrimas
Kah Hum Kah
Saltimbanco, el poeta de las lágrimas
Saltimbanco, o poeta das lágrimas
como carioca con mimosqual carioca sob dengos
brillantes de amor lunarluminosos de amor lunar
río de Janeiro a diciembrerio de janeiro a dezembro
si pongo los pies en tu marse ponho os pés no teu mar
y ahora las playas, los abucheos en los aplausose agora as praias as vaias nas palmas
niños niñasmeninos meninas
señores señorassenhores senhoras
el cuerpo la menteo corpo a mente
las miradas y almasos olhares e almas
me apetecen me pertenecenme apetecem me pertencem
pues vengo en un vientopois venho num vento
de un lago sin aguasdum lago sem águas
soy poeta viajerosou poeta viajante
el mago de las penaso mago das mágoas
navegante de un lago de rimasnavegante dum lago de rimas
a quien llamo cariñosamentea quem chamo carinhosamente
de lágrimasde lágrimas



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kah Hum Kah y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: