Traducción generada automáticamente
Save Your Dream
Tomomi Kahala
Guardar tu sueño
Save Your Dream
Guardar tu sueñoSave your dream
Guardar tu mundoSave your world
Podría ser una buena oportunidadIt could be a good chance
Guardar tu sueñoSave your dream
Guardar tu amorSave your love
Podría ser una buena suerteIt could be a good luck
La imagen de volar alto en el cielo azulOozora wo takaku toberu imeeji
Deslizándose como en una películaNamima wo suberu you na suroopu
Hubo momentos de desánimo en esa colinaKujiketa koto ga atta ano oka
Es necesario superarlo una vez másMou ichido koeru koto ga hitsuyou
Poco a poco puedes encontrarloChotto zutsu you can find it
El sol se filtra en la habitación, cámbiate de ropaTaiyou ga kageru heya de kigae wo shite
Todos los días sal a la ciudadEveryday machi e deyou
Todas las nochesEverynight
Guardar tu sueñoSave your dream
Guardar tu mundoSave your world
Las casualidades se acumulan y el camino se va abriendoGuuzen ga kasanari tsuzukete michi ga dekite yuku
Guardar tu sueñoSave your dream
Guardar tu amorSave your love
Usa ese valioso amor con esa persona importanteTaisetsu na aijou wo daiji na hito ni tsukaou sou
Guardar tu sueñoSave your dream
Guardar tu mundoSave your world
Guardar tu sueñoSave your dream
Guardar tu amorSave your love
La imagen del viento que atraviesa el valleTanima wo nukeru kaze no imeeji
Pronto, el diseño de los cristales de nieveMou sugu yuki no kesshou no dezain
Poco a poco puedes encontrarloChotto zutsu you can find it
Sueños y sentimientos valiososTaisetsu na yume ya omoi
Conviértete en adulto todos los díasOtona ni natte everyday
Se van escondiendo todas las nochesKakurete yuku everynight
Guardar tu sueñoSave your dream
Guardar tu mundoSave your world
Guardar tu sueñoSave your dream
Guardar tu amorSave your love
Guardar tu sueñoSave your dream
Guardar tu mundoSave your world
Sobre la falda de la colinaHanagara no wanpiisu sono ue ni
Vistiendo una chaqueta de cueroRezaa no jaketto haotte
Guardar tu sueñoSave your dream
Guardar tu amorSave your love
Podría ser una buena suerteIt could be a good luck
Hagamos sonar los tacones de las botas al caminarBuutsu no kakato wo narashite arukou
Guardar tu sueñoSave your dream
Guardar tu mundo;Save your world
Podría ser una buena oportunidadIt could be a good chance
Guardar tu sueñoSave your dream
Guardar tu amorSave your love
Podría ser una buena suerteIt could be a good luck
El camino se va abriendoKasanari tsuzukete michi ga dekite yuku
Guardar tu sueñoSave your dream
Guardar tu mundoSave your world
Usa ese amor con esa persona importanteAijou wo daiji na hito ni tsukao sou
Guardar tu sueñoSave your dream
Guardar tu amorSave your love
Guardar tu sueñoSave your dream
Guardar tu mundoSave your world
Guardar tu sueñoSave your dream
Guardar tu amorSave your love
Guardar tu sueñoSave your dream
Guardar tu mundoSave your world
Podría ser una buena oportunidadIt could be a good chance



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tomomi Kahala y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: