Traducción generada automáticamente
Deniz Ve Güneş
Kahraman Deniz
Mar y Sol
Deniz Ve Güneş
No necesito escuchar tu vozSesini duymama gerek yok
Para entenderte más que a nadieSeni herkesten çok anlamak için
Mira, la gente está cerca unos de otrosBak, insanlar birbirine yakın
Pero al mismo tiempo se alejanAma bir o kadar da uzak oluyor
Sopla, mi interior tiemblaEsme, içim titriyor
Aunque mi lengua se quede sin palabras, mi mano es tuyaDil tutulsa bile elim senin oluyor
Aunque mi oído no sea testigo de tus palabrasKulağım şahit olmasa da sözüne
Mi corazón escucha claramente todo lo que dicesGönül her söylediğini iyi duyuyor
Me pierdo, el caos crece dentro de míKaybolurum, büyür içimde bu keşmekeş
¿Encontrará mi alma su pareja antes de separarse del cuerpo?Ruhum bedenden ayrılmadan bulur mu eş?
Ya no tengo fuerzas para desahogarme con los humanosİNsana dert dökmeye hiç gücüm kalmadı
Pero el mar y el sol entienden sin que lo digaAma söylemeden de anlıyor deniz ve güneş
Me pierdo, el caos crece dentro de míKaybolurum, büyür içimde bu keşmekeş
¿Encontrará mi alma su pareja antes de separarse del cuerpo?Ruhum bedenden ayrılmadan bulur mu eş?
Ya no tengo fuerzas para desahogarme con los humanosİNsana dert dökmeye hiç gücüm kalmadı
Pero el mar y el sol entienden sin que lo digaAma söylemeden de anlıyor deniz ve güneş
Mi único problema eres tú, quiero que estés, pero noTek sorunum sen ol isterim, olmaz
Aunque me quede sin aliento, te lo daría todoTek soluğum kalsa bile sana veririm
Si ni la sonrisa de un niño es suficienteBir çocuğun tebessümü bile hak değilse
¿Quién de nosotros le pide justicia a quién?Hangimiz kime nasıl adalet sorar
También brillaré a veces, sabesBen de parlarım zaman, zaman bilirsin
Tú eres mi verano, tú eres mi inviernoBenim yazım sensin, benim kışım sensin
Quizás caigan mis nieves y me cubranBelki karlarım yağar ve örter üstümü
Eres también esa flor que florece como una rebeliónİSyan eder gibi açan o çiçek de sensin
Me pierdo, el caos crece dentro de míKaybolurum, büyür içimde bu keşmekeş
¿Encontrará mi alma su pareja antes de separarse del cuerpo?Ruhum bedenden ayrılmadan bulur mu eş?
Ya no tengo fuerzas para desahogarme con los humanosİNsana dert dökmeye hiç gücüm kalmadı
Pero el mar y el sol entienden sin que lo digaAma söylemeden de anlıyor deniz ve güneş
Me pierdo, el caos crece dentro de míKaybolurum, büyür içimde bu keşmekeş
¿Encontrará mi alma su pareja antes de separarse del cuerpo?Ruhum bedenden ayrılmadan bulur mu eş?
Ya no tengo fuerzas para desahogarme con los humanosİNsana dert dökmeye hiç gücüm kalmadı
Pero el mar y el sol entienden sin que lo digaAma söylemeden de anlıyor deniz ve güneş



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kahraman Deniz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: