Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 412

Şehirler Olmasa Anilarimiz Ölü Olurdu

Kahraman Tazeoğlu

Letra

Sin ciudades, nuestros recuerdos estarían muertos

Şehirler Olmasa Anilarimiz Ölü Olurdu

Y siempre me estabas sonriendo en el borde del acantiladoVe hep uçurum kenarlarinda gülümsüyordun bana
He estado guardando tanto tiempo diciendo que todo viene al amorNicedir kendimi biriktiriyorum herşey aşka varir diyerek
Y puedo llorar sin vergüenza ahora que se han idoVe utanmadan aglayabiliyorum artik gidişlerine
Eres el único que sale de la ciudad. Todas las multitudes están solasBir tek sen çikiyorsun şehirden tüm kalabaliklar yalnizlaşiyor
Estoy vomitando mis votos en una ciudad vacíaIçi boşalmiş bir kente içtigim antlari kusuyorum
Dices: «Estoy contigo». La parte de mí es festejar"yanindayim" diyorsun en yanim bayramlaniyor

Paso ciudades sin descanso por la nocheGeceleri molasiz geçiyorum şehirleri
Una muerte no es suficiente para un amor en esta eraBir aşka bir ölüm yetmiyor bu çagda
Una hiena royendo en el tono de mi nocheGecemin en zifiri yanini kemiriyor bir sirtlan
Y el cadáver promete vomitar un amorVe leşim bir aşki kusmaya and içiyor
Aunque está fueraSönmüş olsa da

Ya ni siquiera prometo mi sombraGölgeme bile sözüm geçmiyor artik
Mientras que soy un chico de ciudadOysa ben şehir çocuguyum
Quiero decir, estoy cansadoYani yorgunum
Aunque cada oscuridad me construya una ciudadHer karanlik bir kent kursa da bana
Todo lo que no tiene manos dentro está lleno de genteIçinde ellerin olmayan herşey sadece kalabalik

¿Conoces al que está a mi lado?Bilir misin yanimdaki
Los sueños se rompen y se rompenDüşler kirilarak çogalir
Y declinar dispersandoVe yoklaşarak azalmak
Es una forma de existencia de desesperaciónBir varoluş şeklidir çaresizligin
Porque los que dejan el sol mueren rápidamenteÇünkü güneşi terk edenler çabuk ölür
La noche sola con el olor a tabacoElleri tütün kokulu gece yalnizlari
La nicotina acumula turnos nocturnosNikotin biriktirir gece nöbetlerine
Por esoBu yüzden
Todas las tazas de té están recibiendo mi huella labialBütün çay bardaklarina dudak izim bulaşiyor
No hay diferencia entre morir y reír por aquíBuralarda ölmek ve gülmek arasinda fark kalmamiş
Yo conduzcoSürüyorum kendimi
De la tierra de aquellos que alimentan su gran amor en pequeños miedosBüyük sevdalarini küçük korkulara yedirtenlerin şehrinden
¡Mi vida!Ömrüm!
Búscate una ciudad ocultaKendine sakli bir kent bul
Mañana está hecho de tus ojosYarin gözlerinden yapilmiş


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kahraman Tazeoğlu y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección