Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 855

Enemies Of Fun (feat. Ralf Scheepers & Piet Sielck)

Kai Hansen

Letra

Enemigos de la diversión (feat. Ralf Scheepers & Piet Sielck)

Enemies Of Fun (feat. Ralf Scheepers & Piet Sielck)

Te dicen que eres inútilThey tell you that you're useless
Sólo un vago degeneradoJust a degenerate bum
Te cortan a freírThey cut you down to small fry
Y asérete el trasero hasta que terminesAnd grill your ass 'til done

Tu inocencia que saqueanYour innocence they plunder
Con el conocimiento del fríoWith knowledge from the cold
Cuidado con que vas a caerBeware you're going under
Estás en una zona de peligroYou're in a danger zone

Vienen a pelearThey come to fight
Sueñas con matarYou dream to kill
Te derriban y te obligan con su voluntad de hierroThey strike you down and force you with their iron will
Así que gracias por nadaSo thanks for nothing
Déjame en pazJust leave me be
Y déjame vivir mi vida de la manera en que se supone que debe serAnd let me live my life the way it's meant to be
Cuidado, hijo míoBeware my son

Los enemigos de la diversión, los enemigos de la diversión, los enemigos de la diversiónThe enemies of fun, enemies of fun, the enemies of fun
Será mejor que te des la vuelta y corrasYou better turn and run
De los enemigos de la diversiónFrom the enemies of fun

En la escuela aprendí de la manera difícilIn school I learned the hard way
Que no hagas el tontoThat you don't fool around
Siga las reglas y obedezcaFollow the rules and obey
O te masticaránOr they will chew you out

Sólo juega para mantener, no para disfrutarJust play for keeps, not to enjoy
Haz tu trabajo y no salgas con los chicosJust do your work and don't you hang out with the boys
No, déjame bailar y divertirme bienNo, just let me rock and party well
Lo tendré a mi manera y tú puedes irte al diabloI'll have it my own my way and you can go to hell
Nací para correrI was born to run

De los enemigos de la diversión, los enemigos de la diversiónFrom enemies of fun, enemies of fun
Será mejor que te des la vuelta y corrasYou better turn and run
De los enemigos de la diversiónFrom the enemies of fun
Enemigos de la diversiónEnemies of fun

Nací las luces del puenteI was born the bridge lights
Sal de la lluviaStep out of the rain
Y no obtienes nada por nadaAnd you get nothing for nothing
Siempre lo haré de nuevoI'll always do it again
Voy a estar montando el sol nacienteI'll be riding the rising sun
Así que los bendiga a todosSo bless you all
Estoy volando altoI'm flying high

Pierden tu tiempo, te tuercen la menteThey waste your time, they twist your mind
Los enemigos de la diversiónThe enemies of fun
Se están acercando, la alegría se oscureceThey're closing in, the joy grows dim
Los enemigos de la diversiónThe enemies of fun
Nunca juegan, ni se extravianThey never play, nor go astray
Los enemigos de la diversiónThe enemies of fun
Ah, síAahh

Cuidado, hijo míoBeware my son

Los enemigos de la diversión, los enemigos de la diversiónThe enemies of fun, enemies of fun
los enemigos de la diversión, los enemigos de la diversiónthe enemies of fun, the enemies of fun

Te dieron la carreraThey got you the run
Están fuera a buscarteThey're out to get you
Será mejor que corras del E.O.FYou better run from the E.O.F
No, nunca escuchesNo, never listen
Oh, no creas una palabra de lo que dicenOh, don't believe a word they say
Haz las cosas a tu maneraJust do things your own way
Tu mejor carreraYour better run
Tan lejos, muy lejosSo far away, far away


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kai Hansen y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección