Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 434

Stranger In Time

Kai Hansen

Letra

Fremder in der Zeit

Stranger In Time

Wenn dein Tag vorbei ist und du ganz allein bistWhen your day is done and you're all alone
Ruft jemand nach dirSomeone's calling for you
Wenn du denkst: Das war's, bekommst du den AnrufWhen you think: That's all, you will get the call
Sie warten auf dichThey are waiting for you

Dann gehst du in einen überfüllten RaumThen you walk into an overcrowded room
Und sie stehen da und starrenAnd they're standing and stare
Wollen dich packen und reden, wollen dein Herz stehlenWant to grab and talk, want to steal your heart
Wie ein Preis auf einem JahrmarktLike a price on a fair

Geh weg, zieh dich in die Stille zurückWalk away, remove yourself into silence
Gestalte deinen Tag und zieh dann den Vorhang zu allemMake your day and then draw the curtain to it all

Ohoo, PsychotopiaOhoo, psychotopia
Ich hab keinen Grund und keinen SinnI ain't got no reason and rhyme
Ohoo, DemophobieOhoo, demophobia
Ich kann die Welt neben mir nicht ertragenI can't stand the world next to mine
Ich bin nur ein Fremder in der ZeitI'm just a stranger in time

Und der Mist geht Tag für Tag weiterAnd the crap goes on day by day to come
Und die Worte haben keine BedeutungAnd the words have no meaning
Von der wilden Zicke zum ProblemkindFrom the bitch so wild to the problem child
Transformation, IllusionTransformation, delusion

Geh weg, zieh dich auf eine Insel zurückWalk away, remove yourself to an island
Nutze den Tag und zieh dann den Vorhang zu allemSeize the day and then draw the curtain to it all

Ohoo, PsychotopiaOhoo, psychotopia
Ich hab keinen Grund und keinen SinnI ain't got no reason and rhyme
Ohoo, DemophobieOhoo, demophobia
Ich kann die Welt neben mir nicht ertragenI can't stand the world next to mine
Ich bin nur ein Fremder in der ZeitI'm just a stranger in time

Ich bin aus dem Blickfeld, umarme die NachtI'm out of sight, embrace the night
Gehe frei, stell dir mich vorWalking free, fancy me
Bis zum Grab ein FreiheitsknechtUntil the grave a freedom slave
Gehe frei, ZufluchtsortWalking free, sanctuary

Hallo mein Freund, was gibt's, wie geht's dir?Hello my friend, what's up how do you do?
Mir geht's gut, so gut und dir?I'm doing fine, so fine and how are you?
Mir geht's gut, so gutI'm doing fine, so fine

Oh, bitte, wird mich jemand hier rausholen?Oh, please will someone get me out of here
Wo ist mein Zauberstab, um zu verschwinden?Where is my magic wand to disappear?
Ich sitze abI'm doing time
Er sitzt abHe's doing time
Ich gehe den WegI walk the line
Er geht den WegHe walks the line

Geh weg und fühle dich in der StilleWalk away, and feel yourself in the silence
Einsamkeit, lade neu und sei bereit für allesSolitude, reload, and be ready for it all

Ohoo, PsychotopiaOhoo, psychotopia
Ich hab keinen Grund und keinen SinnI ain't got no reason and rhyme
Ohoo, DemophobieOhoo, demophobia
Ich kann die Welt neben mir nicht ertragenI can't stand the world next to mine
Ohoo, PsychotopiaOhoo, psychotopia
Ich hab keinen Grund und keinen SinnI ain't got no reason and rhyme
Es kommt und es geht, DemophobieIt comes and it goes, demophobia
Ich kann die Welt neben mir nicht ertragenI can't stand the world next to mine
Ich bin nur ein Fremder in der ZeitI'm just a stranger in time

Ich bin nur ein Fremder, nur ein weiterer FremderI'm just a stranger, just another stranger
Mmh, ein weiterer Fremder in der ZeitMmh, another stranger in time


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kai Hansen y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección