Transliteración y traducción generadas automáticamente

Natsukoi Monogatari
会長はメイド様! (kaichō wa maid-sama!)
Natsukoi Monogatari
きみをみつけたあめあがりのほうかごKimi wo mitsuketa ameagari no houkago
ふいにめがあいFui ni me ga ai
ぼくのせかいがほらいろづいてくBoku no sekai ga hora irodzuiteku
そうきみいろそまってゆくSou kimiiro somatteyuku
そっとやさしいひかりがきみをつつんだSotto yasashii hikari ga kimi wo tsutsunda
さあみずたまりJUMPSaa mizutamari JUMP
ぼくととびらをあけようよBoku to tobira wo akeyou yo
ぎゅっとてをにぎりしめあのそらのむこうがわへGyutto te wo nigirishime ano sora no mukougawa he
ひこうきぐもをおいこそういっしょうにHikoukigumo wo oikosou isshou ni
なつこい☆ものがたりNatsukoi ☆ monogatari
きみとそんなゆめをみていたいKimi to sonna yume wo miteitai
いまこのばしょからIma kono basho kara
きみとあるいたKimi to aruita
かえりみちはなぜかKaerimichi wa naze ka
ちがってみえてChigatte miete
ぼくのせかいがまたいろづいてくBoku no sekai ga mata irodzuiteku
そうきみいろそまってゆくSou kimiiro somatteyuku
そっとやわらかなかぜがぼくらつつんでSotto yawaraka na kaze ga bokura tsutsunde
きっとしあわせのSIGNKitto shiawase no SIGN
きみとこのままでいたいよKimi to kono mama de itai yo
きゅっとかたよせあってこのよぞらのまんなかでKyutto katayoseatte kono yozora no mannaka de
ほしにねがいをかけようHoshi ni negai wo kakeyou
いちばんにIchiban ni
なつこい☆ものがたりNatsukoi ☆ monogatari
きみとそんなゆめをみていたいKimi to sonna yume wo miteitai
これからもずっとKore kara mo zutto
きみとみたあのはなびもKimi to mita ano hanabi mo
おそろいのSTRAPもOsoroi no STRAP mo
いまつないでいるこのてもすべてがIma tsunaideiru kono te mo subete ga
ゆめなんかじゃないYume nanka janai
いつまでもこのままでいたいItsumademo kono mama de itai
[はなれないでね][Hanarenaide ne]
ぎゅっとてをにぎりしめあのそらのむこうがわへGyutto te wo nigirishime ano sora no mukougawa he
ひこうきぐもをおいこそういっしょうにHikoukigumo wo oikosou isshou ni
なつこい☆ものがたりNatsukoi☆monogatari
きみとそんなゆめをみていたいKimi to sonna yume wo miteitai
これからもずっとKore kara mo zutto
Historia de amor de verano
Bajo la canasta después de la lluvia donde te encontré
De repente nuestros ojos se cruzaron
Mi mundo comienza a teñirse de tu color
Sí, tu tono se desvanece
Suavemente una luz cálida te envuelve
Vamos, saltemos en charcos
Vamos a abrir la puerta juntos
Agarrémonos fuertemente de las manos y volemos al otro lado del cielo
Vamos a dejar atrás las nubes en un avión juntos
Historia de amor de verano
Quiero seguir viendo ese sueño contigo
Desde este lugar ahora
Caminamos juntos
El camino de regreso parece diferente por alguna razón
Mi mundo vuelve a teñirse de colores
Sí, tu tono se desvanece
Suavemente una brisa cálida nos envuelve
Seguramente es el SIGNO de la felicidad
Quiero seguir así contigo
Acercándonos fuertemente en el centro de este cielo nocturno
Vamos a pedir un deseo a las estrellas
El primero
Historia de amor de verano
Quiero seguir viendo ese sueño contigo
Siempre, a partir de ahora
Esa flor que vimos juntos
La correa que coincidimos
Y estas manos que estamos entrelazando ahora
No es un sueño
Quiero seguir así para siempre
[No te vayas nunca]
Agarrémonos fuertemente de las manos y volemos al otro lado del cielo
Vamos a dejar atrás las nubes en un avión juntos
Historia de amor de verano
Quiero seguir viendo ese sueño contigo
Siempre, a partir de ahora



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 会長はメイド様! (kaichō wa maid-sama!) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: