Traducción automática
Revived
Kaiika
Revivid@
Revived
Parece que perdiste otra vezIt looks like you lost another one
Ay, Mona Lisa no tiene nada sobre esta chicaAy, Mona Lisa got nothin' on the bitch
Cuerpito lindo, moviendo el trasero, mostrando las tetasNice lil body, shakin' ass, showin' tits
A punto de ser tocada, tiene una amigaBout to get hit, got a lil friend
Que quiere venir antes de que subamos a este UberThat she wanna come to before we get up in this Uber
Dime qué vas a hacerTell me what you gon' do
Caliente, pero mis ojos están bajos, hace un calor infernal afueraHot, but my eyes on low, hot as hell outside
Pero su nariz llena de nieve cuando le gusta soltarse, uhBut her nose full of snow when she like to let go, uh
Se suelta cuando quiere relajarse, síLet go when she wanna get loose, yeah
Dos, dos, así que le rezo al buen SeñorDeuce, deuce, so I pray to the good Lord
Soy consciente de que estoy pecando, pero esta vida es tan emocionanteI'm aware that I'm sinnin', but this life's so thrillin'
Al final todo es sanador, no puedo describir esta sensaciónIn the end it's all healing, can't describe this feelin'
Tengo que cuidar mis pasos, uhGotta watch my step, uh
Dos pasos, ya me dio el visto bueno, síTwo steps, she already checked off, yeah
¿Quién sigue? Tengo que cuidar mis pasos, uhWho's next? Gotta watch my step, uh
Dos pasos, ya me dio el visto bueno, síTwo steps, she already checked off, yeah
¿Quién sigue? Así que yoWho's next? So I
Me revivo en la nocheGet revived in the nighttime
Vivo, vivo en la nocheCome alive, come alive in the nighttime
Oh, sí, es el momento adecuadoOh, yeah, that's the right time
Sí, síYeah, yeah
Me revivo en la nocheGet revived in the nighttime
Vivo, vivo en la nocheCome alive, come alive in the nighttime
Oh, sí, es el momento adecuadoOh, yeah, that's the right time
Sí, síYeah, yeah
Hacemos lo que queremos, es solo un procedimiento, manténloWe do what we wanna do, it's just procedure, keep it
Solo quiero estar entre ellaI just wanna get up in between it
Diamantes bailando, Michael Jackson, soy un soñadorDiamonds dancing, Michael Jackson, I'm a dreamer
Vivo en la noche, el segadorI come alive in the night, grim reaper
Oh, tela explosiva en mi cuerpoOh, explosive fabric on my body
La chica quiere pasar el rato conmigo como en karateShawty wanna kick it with me like karate
Oh, pero estoy trabajando como un zombieOh, but I'm working like a zombie
Primero te escuchan, luego intentan surfear tus olasFirst they hear you, then they tryna ride your waves
Recuerda que soy una leyenda en el procesoRemind me I'm a legend in the process
Tengo que mantener la cabeza fuera de la tonteríaGotta keep my head up off the nonsense
Mamá me dijo que van a hablar y a chismearMama told me they gon' talk and they gon' gossip
Pero son ellos los que mantienen la ganancia en mi billeteraBut they the ones who keep the profit in my wallet
Me revivo en la nocheGet revived in the nighttime
Vivo, vivo en la nocheCome alive, come alive in the nighttime
Oh, sí, es el momento adecuadoOh, yeah, that's the right time
Sí, síYeah, yeah
Me revivo en la nocheGet revived in the nighttime
Vivo, vivo en la nocheCome alive, come alive in the nighttime
Oh, sí, es el momento adecuadoOh, yeah, that's the right time
Sí, síYeah, yeah
Fuera de control, sí, estoy perdiendo la cabezaOut of control, yeah, I'm losing my mind
Durmiendo ahora, pero soy mejor con el tiempoSleep now, but I'm better with time
Sí, estoy bebiendo este vinoYeah, I'm sipping this wine
Relajándome con lo funkyGetting loose off the funky stuff
La chica lo tiene grueso, pero quiere que la folleHomegirl got it chunky, but wanna let me fuck
No hay nada que no haya hecho antesAin't nothing I ain't do before
Algodón de azúcar, dulce y bajoCotton candy, sweet and low
Es el tootsie rollIt's the tootsie roll
Cárgalo y luego lo sueltoLoad it up and then I let it go
Chica, tengo curvas con el control de choqueBitch, I'm curvy with the shock control
Tan ágil con esoSo slick with it
Nacido en esta vida, ustedes han estado en estoBorn into this life, y'all been with it
Ella está en la clave, no te pongas flaco con esoShe be on the key, don't get slim with it
Sí, solo metí el dinero en el bancoYeah, I just put the money in the bank
Comí un filete de cien dólares, estoy bien, chicaEat a hundred dollar steak, I'm good, bitch
Cada estado importa, yep, yepEvery matter state, yep, yep
Así que me detengo en la acera, freno de mano, chicaSo I pull up on the curb, E-brake, bitch
Uh-uh, freno de mano, chicaUh-uh, E-brake, bitch
Tengo esa cosa que hace que tu cuello se recupereI got that shit to make your neck snap back
Le pego a un tipo con el golpe, uh, síI hit a nigga with the brat to tap, uh, yeah
Parece que perdiste otra vezLooks like you lost another one
Ayy, Mona Lisa no tiene nada sobre esta chicaAyy, Mona Lisa got nothing on the bitch
Cuerpito lindo, moviendo el trasero, mostrando las tetasNice lil body, shaking ass, showing tits
A punto de ser tocada, tiene una amigaAbout to get hit, got a little friend
Y quiere venir a...And she wanna come to



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kaiika y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: