Transliteración y traducción generadas automáticamente

Everlasting
Kaikan Phrase
Eterno
Everlasting
En este tiempo que no termina, si pudiéramos juntar un amor interminable
いまおわらないめぐるときのなかはてぬあいをかさねあえたら
ima owaranai meguru toki no naka hatenu ai o kasane aetara
Ahora estás a mi lado, no estás solo, algún día juntos hasta el final de mañana
いまそばにいてきみはひとりじゃないいつかふたりあすのはてまで
ima soba ni ite kimi wa hitori jyanai itsuka futari asu no hate made
El vagabundo sin destino teme al mañana
あてしらぬまよいごはあすにおびえ
ate shiranu mayoigo wa asu ni obie
De pie en medio de la multitud, una sonrisa falsa
ざっとうにたちすくむうれええがお
zattou ni tachi sukumu ureu egao
Nuestros destinos se cruzaron en la orilla
すれちがううんめいがきしんでいたよ
sure chigau unmei ga kishi n deita yo
Incluso el encuentro se retrasó en aquel entonces
であいさえためらったあのころは
deai sae tameratta ano koro wa
Para que este amor recién nacido no se marchite
めばえてくいとしさがかれないように
mebaeteku itoshisa ga karenai youni
Abrazo este corazón que se balancea
ゆれているこのこころだいて
yurete iru kono kokoro daite
En este tiempo que no termina, si pudiéramos juntar un amor interminable
いまおわらないめぐるときのなかはてぬあいをかさねあえたら
ima owaranai meguru toki no naka hatenu ai o kasane aetara
Ahora estás a mi lado, no estás solo, algún día juntos hasta el final de mañana
いまそばにいてきみはひとりじゃないいつかふたりあすのはてまで
ima soba ni ite kimi wa hitori jyanai itsuka futari asu no hate made
Los vagabundos que se desvanecen en la oscuridad de la noche
ゆうやみにとけたまよいごたちは
yuu yami ni toketa mayoigo-tachi wa
Buscan la luz vagando
ひかりをもとめてさまよう
hikari o motomete samayou
La promesa eterna es un mito del pasado
えいえんのやくそくはかこのしんわ
eien no yakusoku wa kako no shinwa
Pero las personas repiten el amor una y otra vez
でもひとはくりかえすこいをあいを
demo hito wa kurikaesu koi o ai o
Buscando el amor, desde hace mucho tiempo lo confirmamos
もとめあいいつからかたしかめていた
motome ai itsu kara ka tashikamete ita
La razón de cada uno de nuestros afectos
それぞれのいとしさのそのわけを
sorezore no itoshisa no sono wake o
Herirse mutuamente, incluso en noches interminables
せめあいきずつけてとどかぬよるも
semegiai kizutsukete todokanu yoru mo
Abrazo este corazón que se balancea
ゆれているこのこころだいて
yurete iru kono kokoro daite
En este tiempo que no termina, si pudiéramos juntar un amor interminable
いまおわらないめぐるときのなかはてぬあいをかさねあえたら
ima owaranai meguru toki no naka hatenu ai o kasane aetara
Incluso llevando consigo la fugacidad del tiempo que no regresa, todo hasta el final de mañana
いまかえらないときのはかなしさもすべてつれてあすのはてまで
ima kaeranai toki no hakanasa mo subete tsurete asu no hate made



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kaikan Phrase y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: