Transliteración y traducción generadas automáticamente

Sekai de Ichiban KIREI na MONO
Kaikan Phrase
La cosa más hermosa del mundo
Sekai de Ichiban KIREI na MONO
Más allá de la pasión, no hay nada más hermoso
じょうねつよりKIREIなMONOなどない
jounetsu yori KIREI na MONO nadonai
No hay nada más brillante que adornarte a ti
きみをかざるひかるはそれしかない
kimi o kazaru hikaru ha sore shikanai
Teniendo la eternidad en mis manos
えいえんをてにいれる
eien o te ni ireru
Un beso de un instante donde se esconde una pista
HINTOがかくされたいっしゅんのキス
HINTO ga kakusareta isshun no kiss
No me digas por qué
Don't tell me why
Don't tell me why
No me hagas llorar
Don't make me cry
Don't make me cry
Es el paraíso... enamorarse
It's the paradise ...こいにおちよう
It's the paradise ...koi ni ochi you
En el vino hay mentiras endulzadas
UINDOUにはSHUGAAでかためたうそが
UINDOU ni ha SHUGAA de katameta uso ga
En el metro hay personas que escuchan la soledad
ちかてつにはこどくをきこんだひとが
chikatetsu ni ha kodoku o kikonda hito ga
Lo que cambia en este mundo
このせかいかえるのは
kono sekai kaeru no ha
Por ejemplo, tus dedos, dedos suaves
たとえばきみのゆびやわらかなゆび
tatoeba kimi no yubi yawaraka na yubi
No me digas por qué
Don't tell me why
Don't tell me why
No me hagas llorar
Don't make me cry
Don't make me cry
Es el paraíso... tocar el amor
It's the paradise ...あいにふれよう
It's the paradise ...ai ni fure you
Quiero atrapar una estrella en la noria
かんらんしゃですいせいをつかみたい
kanransha de suisei o tsukamitai
Quiero hacer resonar el beat en el monótono
MANHOORUにBIITOをひびかせたい
MANHOORU ni BIITO o hibikasetai
En el museo
MYUUJIAMUで
MYUUJIAMU de
Quiero verte más que nunca
えよりきみをみていたい
e yori kimi o mitetai
Hasta que la ciudad se derrita
まちじゅうがとけるほど
machijuu ga tokeru hodo
Gira, Merry-Go-Round
まわれよMerry-Go-Round
maware yo Merry-Go-Round
Te llevaré contigo
きみをさらって
kimi o saratte
No me digas por qué
Don't tell me why
Don't tell me why
No me hagas llorar
Don't make me cry
Don't make me cry
Es el paraíso... hacia más allá del tiempo
It's the paradise ...ときのかなたへ
It's the paradise ...toki no kanata e
Más allá de la pasión, no hay nada más hermoso
じょうねつよりKIREIなMONO
jounetsu yori KIREI na MONO
Eso es ver tus sueños en tus ojos
それはきみのゆめをみるひとみ
sore ha kimi no yume o miru hitomi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kaikan Phrase y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: