Traducción generada automáticamente
Autour De L'ombre
Kaïn
Alrededor de la sombra
Autour De L'ombre
Mis zapatos han viajado
Moi mes souliers ont voyagé
Varado de una calle a otra
Errant d'une rue à l'autre
Nunca te canses de eso
Sans jamais s'en lasser
La aventura me llama todos los días
L'aventure m'appelle tous les jours
Tanto que me estoy quedando sorda
Tellement que je deviens sourd
Sordo sobre el amor
Sourd au sujet de l'amour
Me gustó demasiado el camino
J'ai trop aimé la route
He sembrado demasiada duda
J'ai trop semé le doute
He perdido demasiados sueños
J'ai perdu trop de rêves
Estoy dispuesto a pagar lo que cuesta
J'suis prêt à payer ce qu'il en coûte
Porque no estoy al final de mi cambio
Car j'suis pas au bout de mon change
Tengo oro lleno de mi boca
J'ai de l'or plein la gueule
Lo siento, tengo que irme para un largo viaje
Désolé je dois quitter pour un long voyage
Alrededor de mi alma
Autour de mon âme
Pero sí, los años se están ejecutando
Mais oui, les années se défilent
Y mi memoria quiere saberlo. ¿Quién soy?
Et ma mémoire veut savoir. Qui je suis
Vi Egipto, sus pirámides
J'ai vu l'Égypte, ses pyramides
Nadar en el Pacífico
Nagé dans le Pacifique
Tabaco indio ahumado
Fumé le tabac indien
Bailé desnudo bajo la luna
J'ai dansé nu sous la lune
En algún lugar de Jamaica
Quelque part en Jamaïque
Si mi memoria recuerda bien
Si ma mémoire se souvient bien
Estoy pasando el rato en mi equipaje
Je traîne dans mes bagages
Recuerdos de momia
Des souvenirs immondes
Migas de felicidad
Des miettes de bonheurs
Yo lego a todos los lugares
Je lègue à chaque endroit
Parte de mí
Une partie de moi
Y este deseo de huir
Et ce désir de m'enfuir
Lo siento, tengo que irme para un largo viaje
Désolé je dois quitter pour un long voyage
Alrededor de mi alma
Autour de mon âme
Pero sí, los años se están ejecutando
Mais oui, les années se défilent
Y mi espejo quiere saberlo. ¿Quién soy?
Et mon miroir veut savoir. Qui je suis
Me han viajado mis ideas
Moi mes idées ont voyagé
Soñando con una vida completamente diferente
Rêvant d'une vie toute autre
Para mejorar las imágenes
À des images meilleures
Por fin ha llegado el momento
L'heure est enfin venue
Para que yo conozca
Pour moi de rencontrer
Mi verdadero miedo
Ma véritable peur
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kaïn e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: