Transliteración y traducción generadas automáticamente

Harmony Of One's Heart
Kairi Yagi
Armonía del corazón de uno
Harmony Of One's Heart
Contigo llegué
あなたとたどりついた
anata to tadoritsuita
Superando mil tormentas
いくせんのあらしをのりこえて
ikusen no arashi wo norikoete
Finalmente nos entendimos
ようやくわかりあえた
youyaku wakariaeta
En el momento en que llega el adiós
ころにおとずれるさようなら
koro ni otozureru sayounara
¿Por qué las diferencias se convierten en finales?
おわりやすれちがいどうしてなんだと
owari ya surechigai doushite nan da to
Cuando pisamos la tierra y gritamos
だいちをふみならしてさけぶとき
daichi wo fuminarashite sakebu toki
En un momento de incertidumbre
じかんがゆらしたかじつのような
jikan ga yurashita kajitsu no you na
Tomamos la semilla de la respuesta
こたえのたねをてにする
kotae no tane wo te ni suru
Eres la única
You’re the only one
You’re the only one
Persona importante, aunque estemos separados, lo entiendo
たいせつなひとよはなれてもきずく
taisetsu na hito yo hanaretemo kizuku
Siempre somos uno
いつも we are one
itsumo we are one
La vida y el destino comienzan de nuevo
せいめいときょうめいもういちどはじまる
seimei to kyoumei mou ichido hajimaru
Hemos hablado tanto
あんなにかたりあった
anna ni katariatta
Superando los colores de la disputa
あらそいのめいろもかけぬけた
arasoi no meiro mo kakenuketa
La luz y la sombra de los recuerdos
きおくのひかりとかげ
kioku no hikari to kage
Tú estás dentro de mí
あなたはわたしのなかにいる
anata wa watashi no naka ni iru
En la atmósfera de ira y resignación
いかりとあきらめわれたくうきょに
ikari to akirame wareta kuukyo ni
Resuena un trueno como un susurro
ひんとのようないなずまなりひびく
hinto no you na inazuma narihibiku
Siempre que estés a mi lado
いまでもとなりにいてくれたなら
ima demo tonari ni ite kureta nara
Seguramente me dirás que no me rinda
まけないでとしかるでしょう
makenaide to shikaru deshou?
Eres la única
You’re the only one
You’re the only one
Persona especial, aunque estemos separados, lo entiendo
とくべつなひとよはなれてもわかる
tokubetsu na hito yo hanaretemo wakaru
Siempre somos uno
いつも we are one
itsumo we are one
Nos mezclamos y expandimos, volvemos a mezclarnos
まじわりひろがりもういちどまじわる
majiwari hirogari mou ichido majiwaru
¿De dónde vienes? Volando bajo el resplandor del sol brillante
どこからきたの?かがやくとりがたいようのしたをとんでゆく
doko kara kita no? kagayaku tori ga taiyou no shita wo tonde yuku
Las alas reflejadas en el cuervo se elevan en espiral
がらすにうつるつばさのらせんみあげてはっといきをつく
garasu ni utsuru tsubasa no rasen miagete hatto iki wo tsuku
El mundo que vemos desde arriba debería ser maravilloso
うかんだらながめるせかいはすてきなはず
ukandara nagameru sekai wa suteki na hazu
Llorando, riendo, seguramente estaremos cerca
ないてわらてわたしたちきっとちかくにいる
naite warate watashi tachi kitto chikaku ni iru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kairi Yagi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: