Tradução automática

Kurt Vs Frasier (The Battle For Seattle)
Kaiser Chiefs
Kurt Vs Frasier (La Batalla por Seattle)
Kurt Vs Frasier (The Battle For Seattle)
¿Qué piensas?What do you think?
Tomando el caminoHitting the road
Dejándolo atrásLeave it behind
Aligerando la cargaLighten the load
Lleno de erroresFull of mistakes
Haciendo un nuevo comienzoMake a new start
Saca una cajaPull up a crate
Vacía tu corazónEmpty your heart
Tacha la NavidadCross out Christmas
Tacha los veranos eternosCross out endless summers
Tacha los bailes de secundariaCross out high school dances
Tacha todos los éxitos de un solo hitCross out all the one hit wonders
Y tachemos los besosAnd we'll cross out kisses
Tachemos los números privadosCross out private numbers
Tachemos los romances adolescentesCross out teen romances
Tachamos nuestros corazones y esperamos morir de nuevo peroCross our hearts and hope to die again but
Nunca olvides mi nombre (hey)Never forget my name (hey)
Nunca borres los días de Kurt Cobain y Frasier CraneNever erase the days of Kurt Cobain and Frasier Crane
Nunca olvides mi nombre (hey)Never forget my name (hey)
Dejándolo llevarse con toda la lluvia de Seattle del año pasadoLetting it wash away with all last year's Seattle rain
¿Qué piensas?What do you think?
¿Cómo sabesHow do you know
Cuando es realWhen it is real
Y cuando es un show?And when it's a show?
Pagando la rentaMaking the rent
Enviándolo a casaSending it home
Empaca una tiendaPack up a tent
¿A dónde iremos-iremos-iremos-iremos-iremos-iremos-iremos?Where shall we go-go-go-go-go-go-go-go?
Tacha la NavidadCross out Christmas
Tacha los veranos eternosCross out endless summers
Tacha los bailes de secundariaCross out high school dances
Tacha todos los éxitos de un solo hitCross out all the one hit wonders
Y tachemos los besosAnd we'll cross out kisses
Tachemos los números privadosCross out private numbers
Tachemos los romances adolescentesCross out teen romances
Tachamos nuestros corazones y esperamos morir de nuevo peroCross our hearts and hope to die again but
Nunca olvides mi nombre (hey)Never forget my name (hey)
Nunca borres los días de Kurt Cobain y Frasier CraneNever erase the days of Kurt Cobain and Frasier Crane
Nunca olvides mi nombre (hey)Never forget my name (hey)
Dejándolo llevarse con toda la lluvia de Seattle del año pasadoLetting it wash away with all last year's Seattle rain
Tacha la NavidadCross out Christmas
Tacha los veranos eternosCross out endless summers
Tacha los bailes de secundariaCross out high school dances
Tacha todos los éxitos de un solo hitCross out all the one hit wonders
Y tachemos los besosAnd we'll cross out kisses
Tachemos los números privadosCross out private numbers
Tachemos los romances adolescentesCross out teen romances
Tachamos nuestros corazones y esperamos morir de nuevo peroCross our hearts and hope to die again but
Nunca olvides mi nombre (hey)Never forget my name (hey)
Nunca borres los días de Kurt Cobain y Frasier CraneNever erase the days of Kurt Cobain and Frasier Crane
Nunca olvides mi nombre (hey)Never forget my name (hey)
Dejándolo llevarse con toda la lluvia de Seattle del año pasadoLetting it wash away with all last year's Seattle rain
Nunca olvides mi nombre (hey)Never forget my name (hey)
Nunca borres los días de Kurt Cobain y Frasier CraneNever erase the days of Kurt Cobain and Frasier Crane
Nunca olvides mi nombre (hey)Never forget my name (hey)
Dejándolo llevarse con toda la lluvia de Seattle del año pasadoLetting it wash away with all last year's Seattle rain




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kaiser Chiefs y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: