Traducción generada automáticamente

People Who Know How To Love One Another
Kaiser Chiefs
Personas que saben amarse unos a otros
People Who Know How To Love One Another
La gente sabe cómo amarse unos a otrosPeople know how to love one another
La gente sabe cómo amarse unos a otrosPeople know how to love one another
La gente sabe cómo amarse unos a otrosPeople know how to love one another
La gente sabe cómo amarse unos a otrosPeople know how to love one another
La gente sabe cómo amarse unos a otrosPeople know how to love one another
La gente sabe cómo amarse unos a otrosPeople know how to love one another
La gente sabe cómo amarse unos a otrosPeople know how to love one another
Y cuando lo soluciones todo, enséñame cómoAnd when you work it all out, show me how
La gente sigue diciendo las canciones que han estado tocandoPeople keep on saying the songs that they've been playing
Nunca cambiará el mundoWill never ever change the world
Hay botas en el suelo y cada sonidoThere's boots on the ground and every single sound
Es como una bomba que nunca explotaráIs like a bomb that will never explode
Y si intentas arreglar esto, solo puedo presenciarAnd if you try to fix this, I can only witness
Todo lo que he conocidoEverything that I've ever known
Cada vez que escuchas esta idea obviaEvery time you hear this obvious idea
Entonces todos saldremos de estoThen we're all getting out of it
Vamos, vamosCome on, come on
La gente sabe cómo amarse unos a otrosPeople know how to love one another
La gente sabe cómo amarse unos a otrosPeople know how to love one another
La gente sabe cómo amarse unos a otrosPeople know how to love one another
La gente sabe cómo amarse unos a otrosPeople know how to love one another
La gente sabe cómo amarse unos a otrosPeople know how to love one another
La gente sabe cómo amarse unos a otrosPeople know how to love one another
La gente sabe cómo amarse unos a otrosPeople know how to love one another
Y cuando lo soluciones todo, enséñame cómoAnd when you work it all out, show me how
Cuando era un niño, tan inocente y alegreWhen I was a boy, so innocent and joyful
Contando hasta diez con mis amigosCounting up to ten with my friends
¿Puedes cogerme de la mano? Sostén mi corazónCould you hold my hand? Hold my heart
Es difícil de romper, pero se arregla fácilmenteIt's hard to break but it easily mends
La única manera de arreglar esta enfermedad solitariaThe only way to fix this lonely kind of sickness
Todo el mundo parece amarEverybody seems to love
Listo o no, la ayuda está en caminoReady or not, help is on the way
Y sabes qué decirAnd you know what to say
La gente sabe cómo amarse unos a otrosPeople know how to love one another
La gente sabe cómo amarse unos a otrosPeople know how to love one another
La gente sabe cómo amarse unos a otrosPeople know how to love one another
La gente sabe cómo amarse unos a otrosPeople know how to love one another
Ellos saben cómo amarse unos a otrosThey know how to love one another
Oh, oh, la gente sabe cómo amarse unos a otrosOh oh, people know how to love one another
Sí, sí, la gente sabe cómo amarse unos a otrosYeah yeah, people know how to love one another
Y cuando lo soluciones todo, enséñame cómoAnd when you work it all out, show me how
Si su propia resolución, usted puede mantener en su sueñoIf your own resolution, you can keep in your sleep
Todo está en tu ADN, solo sigue repitiéndoloIt's all in your DNA, just keep it on repeat
Mira el eco, cuida tus piesLook at the echo, look after your feet
Cuida de alguien más porque estar juntos es todo lo que necesitamosLook after someone else 'cause being together's all we need
La gente sabe cómo amarse unos a otrosPeople know how to love one another
Oh, la gente sabe cómo amarse unos a otrosOh, people know how to love one another
La gente sabe cómo amarse unos a otrosPeople know how to love one another
Oh, oh, la gente sabe cómo amarse unos a otrosOh oh, people know how to love one another
Sí, sí, la gente sabe cómo amarse unos a otrosYeah yeah, people know how to love one another
Sí, sí, la gente sabe cómo amarse unos a otrosYeah yeah, people know how to love one another
Sí, sí, la gente sabe cómo amarse unos a otrosYeah yeah, people know how to love one another
Y cuando lo soluciones todo, enséñame cómoAnd when you work it all out, show me how
Trabaja todo, gira y gritaWork it all out, twist and shout
Trabaja todo, danos un grito, síWork it all out, give us a shout, yeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kaiser Chiefs y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: