Traducción generada automáticamente
Distressed (feat. Doctor Yizzle)
KAIT
Angustiado (feat. Doctor Yizzle)
Distressed (feat. Doctor Yizzle)
Me he sentido heladoI've been feeling stone cold
Solo han pasado dos semanasOnly two weeks in
Ya no te importa nadaYou don't care anymore
¿Sabías que mi corazón se está rompiendo?Did you know my heart's breaking?
No hicimos nada en todo este tiempoWe did nothing all along
Sigues actuando como si no significara nada para tiKeep acting like I meant nothing to you at all
Era cuestión de tiempo hasta que dejaras mi vidaWas a matter of time till you left my life
Supongo que 'f' mi vidaGuess 'f' my life
No puedes ganar con un corazón tan frío como el míoYou can't win with a heart that's cold like mine
Perdiendo tu tiempo mientras pasaWasting your time as it's passing by
No creo que me quieras (puedo decir que estoy bien)I don't think you want me (I can say I'm fine)
Solo te lastimaré, cariño, te lastimaré (aunque sea una mentira)I'll only hurt you, baby, I'll hurt you (even if its a lie)
La ansiedad me está matandoThe anxiety's been killing me
Intentando borrar el silencioTrying to blur out the silence
Extraño lo que teníamos, no puedo negarloI miss what we had, can't deny it
Una parte de mí murió cuando dijiste adiósA part of me died when you said goodbye
El silencio es lo que me está matandoThe silence is what's killing me
Sigues alimentándome con mentiras vacíasYou keep feeding me empty lies
No soporto esa mirada en tus ojosI can't stand that look on your eyes
Aquí es donde decimos adiósThis is where we say goodbye
Inventé cosas tontas en mi cabezaMade up silly things in my head
Para hacerme creer que podríamos ser algoTo make me believe that we could be something
Pero todo fue en vanoBut it was all for nothing
Nunca lo haríasYou would never
He estado destrozado, no hay un para siempreI've been torn apart, there's no forever
He estado pensando en el paraíso que creamos juntosI've been thinking of the paradise we made up of us
He estado hundiéndomeI've been sinking
Recordando lo que pudo haber sidoReminiscing what could've been
Dime que me quieresTell me you want me
Solo te amaré, cariño, te amaré (pero ya es muy tarde)I'll only love you, baby, I'll love you (but it's too late)
No siento nada ahoraI don't feel shit now
Nunca cambias, solo me decepcionasYou never change, you just let me down
Nunca podrás tenerme, amorYou can never have me, babe
Así es como se hace la venganzaThis is how revenge is made
Intentando borrar el silencioTrying to blur out the silence
Extraño lo que teníamos, no puedo negarloI miss what we had, can't deny it
Una parte de mí murió cuando dijiste adiósA part of me died when you said goodbye
Sigues alimentándome con mentiras vacíasYou keep feeding me empty lies
No soporto esa mirada en tus ojosI can't stand that look on your eyes
Aquí es donde decimos adiósThis is where we say goodbye



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de KAIT y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: