Transliteración y traducción generadas automáticamente

かなしいうさぎのうた (kanashii usagi no uta) (Story of a Poor Rabbit)
Kaito (JPN)
Die traurige Geschichte eines armen Hasen
かなしいうさぎのうた (kanashii usagi no uta) (Story of a Poor Rabbit)
Niemand bekommt dich von mir
だれにもわたさないよ
dare ni mo watasanai yo
Meister, ich liebe dich sehr
マスター、大好き
masutā, daisuki
Hehe
えへへ
ehehe
So süß und
かわいいくて
kawaii kute
Der blaue Hase
あおいうさぎ
aoi usagi
Hier ist mein Revier
ここはぼくのなわばりなの
koko wa boku no nawabari nano
Ich liebe dich so sehr
大好きなあなた
daisuki na anata
Wenn dich jemand nehmen will
だれかにとられるくらいなら
dareka ni torareru kurai nara
Dann esse ich dich lieber selbst
ぼくがたべてあげる
boku ga tabete ageru
Meister, wir sind für immer zusammen
マスター、ずっといっしょだよ
masutā, zutto issho da yo
Hihi
うふふ
ufufu
Lebendig und
いきたえた
ikitai eta
Rot bist du
あかいあなた
akai anata
Blau und rot
あおくあかい
aoku akai
Das traurige Lied des Hasen
かなしいうさぎのうた
kanashii usagi no uta



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kaito (JPN) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: