Transliteração e tradução automáticas

摩天楼キャットウォーク (Passarela Matenrou)
Kaito (JPN)
Pasarela Matenrou
摩天楼キャットウォーク (Passarela Matenrou)
Oh, dama
Oh, lady
Oh, lady
No te quedan bien las lágrimas
君には涙は似合わない
kimi ni wa namida wa niawanai
Vamos, acércate con buen humor
さあ機嫌よく肌を寄せて
saa kigen yoku hada wo yosete
Hey, gatita
Hey, kitten
Hey, kitten
Cuando estés lista, empecemos
準備ができたらはじめよう
junbi ga dekitara hajimeyou
Continuemos con esos besos robados
奪い合うようなKissの続き
ubai au you na Kiss no tsuzuki
Deseo color ámbar
琥珀色の欲望
kohaku iro no yokubou
Brandy que he bebido
飲み干したブランデー
nomihoshita burandee
Aún no es suficiente, provocación
まだ足りない煽情
mada tarinai aoujou
Mariposa nocturna, domada
夜行性の蝶々 飼い慣らして
yakousei no chouchou kairashite
Es hora de cumplir nuestra promesa
君と約束の時間だ
kimi to yakusoku no jikan da
El placer es una ilusión, el aburrimiento es un pecado
快楽は虚構 退屈は罪
kairaku wa kyokou taikutsu wa tsumi
Pretendiendo ser un filósofo solitario
ひとり哲学気取り
hitori tetsugaku kidori
El amor es un medio, el impulso es habilidad
愛情は手段 衝動は手腕
aijou wa shudan shoudou wa shuwan
Todo es un juego, la vida no está tan mal
すべてゲームさ人生は悪くない
subete geemu sa jinsei wa warukunai
Oh, dama
Oh, lady
Oh, lady
Tu escote atrevido
強気にはだけた胸元が
tsuyoki ni hadaketa munamoto ga
Te invita de manera exagerada
わざとらしく先へと誘う
wazatorashiku saki e to sasou
Hey, gatita
Hey, kitten
Hey, kitten
No sé quién es la presa
どちらが獲物か分からない
dochira ga emono ka wakaranai
Vamos, revela tu verdadera naturaleza
さあ本性を暴いて
saa honshou wo abaki
Oh, dama
Oh, lady
Oh, lady
Tu expresión distorsionada y lasciva
みだらに歪んだ表情が
midara ni yuganda hyoujou ga
Es más atractiva que cualquier otra cara
どんな顔より魅力的さ
donna kao yori miryokuteki sa
Hey, gatita
Hey, kitten
Hey, kitten
Esta vez mírame desde arriba
今度は上から見下ろして
kondo wa ue kara mioroshite
Devora la noche a tu antojo
思うままにそう貪る夜
omou mama ni sou musaboru yoru
Primero, ¿deberíamos aclarar malentendidos?
まずは誤解を解こうか
mazu wa gokai wo tokou ka
La distancia entre nosotros es solo la de extraños
二人の距離はあくまで他人さ
futari no kyori wa akumade tanin sa
Nunca he dicho
一度たりとも僕は
ichido tari tomo boku wa
"Te amo" en voz alta, ¿verdad?
「愛してる」と口にしてないはずだよ
aishiteru\" to kuchi ni shitenai hazu da yo
Pensamientos transparentes, ideales frágiles
明け透けな思考 脆弱な理想
akezuke na shikou zeijaku na risou
Dibujo un futuro mediocre
ちゃちな未来を描き
chachina mirai wo egaki
La confianza es una técnica, la compasión es un riesgo
信頼は技法 同情はリスク
shinrai wa gihou doujou wa risuku
No es bueno abrir el corazón tan fácilmente
安易に心ひらくのは良くないな
an'i ni kokoro hiraku no wa yokunai na
Oh, dama
Oh, lady
Oh, lady
Abrázame mientras tiemblo
震える背中を抱き締めて
furueru senaka wo dakishimete
Vamos, ya es hora de que sonrías
さあそろそろ笑顔を見せて
saa soro soro egao wo misete
Hey, gatita
Hey, kitten
Hey, kitten
No tiene sentido si no lo disfrutas
楽しまなければ意味がない
tanoshimanakereba imi ga nai
La alfabetización en amor y juego
恋と遊びのリテラシー
koi to asobi no riterashii
Oh, dama
Oh, lady
Oh, lady
Estoy cansado de los sollozos prolongados
長引く嗚咽は懲り懲りさ
naga biku oetsu wa kori kori sa
¿Otra vez el mismo final?
またいつもと同じ結末?
mata itsumo to onaji ketsumatsu?
Hey, gatita
Hey, kitten
Hey, kitten
Si los intereses y los cuerpos encajan
利害と身体からだが噛み合えば
rigai to karada ga kamiaeba
Con eso me conformo
ただそれだけでいいのに
tada sore dake de ii noni
El juego es un thrill
駆け引きはスリル
kakehiki wa suriru
¿Despedirse sin tocar? Eso es imposible
触れもせずバイバイ? そんなの無理
fure mo sezu bai bai? sonna no muri
Ah, instinto que busca satisfacción hasta el final
ああ 存分に満たされるまで求める本能
aa zonbun ni mitasareru made motomeru honnou
Si hay que pagar, será después
罰を受けるのなら後で
batsu wo ukeru no nara ato de
Hoy también puedo escapar, si es un paraíso
うまく逃げ切れるさ今日も楽園ならくへ
umaku nige kireru sa kyou mo rakuen nara kuhe
Oh, dama
Oh, lady
Oh, lady
No te quedan bien las lágrimas
君には涙は似合わない
kimi ni wa namida wa niawanai
Vamos, acércate con buen humor
さあ機嫌よく肌を寄せて
saa kigen yoku hada wo yosete
Hey, gatita
Hey, kitten
Hey, kitten
No tengo intención de traicionar
裏切るつもりはまるでない
uragiru tsumori wa marude nai
La mentira y el secreto son diferentes
嘘と秘密は違うよ
uso to himitsu wa chigau yo
Oh, dama
Oh, lady
Oh, lady
Tus labios que se han encontrado tantas veces
何度も重ねた唇が
nando mo kasaneta kuchibiru ga
Me acusan con rencor
憎々しげに僕を責める
nikuniku shige ni boku wo semeru
Hey, gatita
Hey, kitten
Hey, kitten
Esta noche abracémonos con alegría
今夜も愉快に抱き合おう
konya mo yukai ni daki aou
Vamos, con audacia
さあ大胆に
saa daitan ni
¿Eh? Qué raro
あれ? おかしいな
are? okashii na
Suena la campana que no debería sonar
鳴らないはずのベルが響く
naranai hazu no beru ga hibiku



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kaito (JPN) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: