Transliteración y traducción generadas automáticamente

Time Forgotten One
Kaito (JPN)
Time Forgotten One
はなやいだまちにひとりときわすれびとはHanayaida machi ni hitori tokiwasurebito wa
くれないいろにいろどられたかべせにしてKurenai iro ni irodorareta kabe se ni shite
ゆきかえしひとなどめもくれずだれをまつYukikaishi hito nado me mo kurezu dare wo matsu
ふるびたつるぎみぎてにちいさくいのりささぐFurubita tsurugi migite ni chiisaku inori sasagu
ながきにわたるいくさもおわりをつげたというのにNagaki ni wataru ikusa mo owari wo tsugeta to iu no ni
かれらはどこにいるKarera wa doko ni iru
いまだみどりひとつはえぬかのちでImada midori hitotsu haenu ka no chi de
たたかいつづけているのだろうかTatakai tsudzukete iru no darou ka
ぼくはかれらをまつBoku wa karera wo matsu
うごいていたときがとまったぼくたちはたしかにそこにいたUgoite ita toki ga tomatta boku-tachi wa tashika ni soko ni ita
かぜがないだもうとどかないいのりはうたかたにきえゆくようKaze ga naida mou todokanai inori wa utakata ni kieyuku you
きこえていたこえはもうないみえないかべにたえずさえぎられKikoete ita koe wa mou nai mienai kabe ni taezu saegirare
つながっていたいとはからまりぼくはただうごけずここにいるTsunagatte ita ito wa karamari boku wa tada ugokezu koko ni iru
ひがしずみあかいつきがかなしげにうかぶHi ga shizumi akai tsuki ga kanashige ni ukabu
ときにおきさられたままよをくりかえしてToki ni okisarareta mama yo wo kurikaeshite
ともにささえあいちからあわせTomo ni sasae ai chikara awase
たたかいつづけてきたTatakai tsudzukete kita
かれらはどこにいるKarera wa doko ni iru
いまもかぜのないかわいたかのちでIma mo kaze no nai kawaita ka no chi de
たたかいつづけているのだろうかTatakai tsudzukete iru no darou ka
ぼくはかれらをまつBoku wa karera wo matsu
たたかってきたきおくがあったせなかあずけていたなかまがいたTatakatte kita kioku ga atta senaka azukete ita nakama ga ita
このまちにはぼくだけがいるあのみなれたかおはいまどこにKono machi ni wa boku dake ga iru ano minareta kao wa ima doko ni
なくしてたさがしてたとてもたいせつなことをNakushiteta sagashiteta totemo taisetsu na koto wo
ぼくがここにいるいみをBoku ga koko ni iru imi wo
うごけないそのわけをぼくだけがちがっているUgokenai sono wake wo boku dake ga chigatte iru
ずっとさからいつづけてきたことZutto sakarai tsudzukete kita koto
とまっていたずっとまえからTomatte ita zutto mae kara
なにひとつきこえなくなってたNani hitotsu kikoenaku natteta
ひだりむねにてをおしあてるぼくのしんぞうはもうHidari mune ni te wo oshiateru boku no shinzou wa mou
うごかないUgokanai
うごいていたときがとまったおなじようにぼくもとまってたUgoite ita toki ga tomatta onaji you ni boku mo tomatteta
かぜがないだもうとどかないなみだなくこえもなくないてたKaze ga naida mou todokanai namida naku koe mo naku naiteta
にぎりしめたひとふりのつるぎここがきっとぼくのいばしょだとNigirishimeta hitofuri no tsurugi koko ga kitto boku no ibasho da to
だれひとりきづくことなくときをわすれただかれらをまつDare hitori kidzuku koto naku toki wo wasure tada karera wo matsu
El Olvidado del Tiempo
En una ciudad fría, solo, el olvidado del tiempo
Pintado en un rojo intenso, contra la pared
Esperando a alguien que nunca llega, sin siquiera pestañear
Una antigua espada en mi mano derecha, ofrezco una pequeña oración
Aunque se dice que la larga guerra ha llegado a su fin
¿Dónde están ellos?
¿Todavía luchan en esa tierra sin un solo rastro de verde?
¿Seguirán peleando?
Yo los espero
Cuando el tiempo se detuvo, nosotros también lo hicimos, seguramente estábamos allí
El viento frío ya no alcanza, las oraciones desaparecen como burbujas
La voz que solía escuchar ya no está, bloqueada por una pared invisible
Los hilos que solían estar unidos se enredan, yo simplemente no puedo moverme, aquí estoy
El sol se pone, la luna roja flota melancólica
Repetimos los días sin fin
Apoyándonos mutuamente, uniendo nuestras fuerzas
Hemos seguido luchando juntos
¿Dónde están ellos?
¿Aún siguen luchando en esta tierra seca y sin viento?
¿Seguirán peleando?
Yo los espero
Los recuerdos de las batallas que hemos librado estaban ahí, con alguien apoyándome en la espalda
En esta ciudad, solo yo estoy aquí, ¿dónde están esas caras familiares ahora?
Perdí, busqué algo muy importante...
El significado de que yo esté aquí
La razón por la que solo yo no puedo moverme―
Siempre he estado en desacuerdo con eso
Desde hace mucho tiempo, todo se detuvo
Ya no podía escuchar nada
Mi corazón, presionado contra mi pecho izquierdo, ya no se mueve
Cuando el tiempo se detuvo, yo también me detuve de la misma manera
El viento frío ya no llega, sin lágrimas, sin voz, lloraba
Agarrando la espada con fuerza, este lugar seguramente es mi destino
Sin que nadie se dé cuenta, olvidando el tiempo, simplemente los espero



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kaito (JPN) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: