Traducción generada automáticamente
What Stays Permanent
Kaiyko
Lo que permanece permanente
What Stays Permanent
Me quedaré dormido
I'll just drift asleep
Soñando con nosotros aquí juntos para siempre
Dreaming of us here together forever
Estoy muy orgullosa de ti por seguir tus sueños
I'm so proud of you for following your dreams
no te olvides de mi
Don't forget about me
Nunca
Never
Me siento lavado de nuevo en la orilla
I feel washed up again on the shore
Dije que no me acercaría más al agua
Said I wouldn't stray closer to the water
Pero sigues empujándome más adentro
But you keep pushin' me further in
Cariño, nunca me había sentido tan seguro
Baby I've never really felt this sure
Pero se siente que te esperaré por siempre
But it feels I'll wait for you forever
Si aguanto, me dolerá aún más
If I hold on it'll hurt even more
Estoy de pie por mi cuenta, pero ¿está bien si mantengo mis posibilidades?
I'm standing on my own but is it ok if I hold my chances?
Dime qué es temporal y qué permanece permanente
Tell me what's temporary and what stays permanent
Temporal, permanente seguimos en superficies cambiantes
Temporary, permanent we keep on shifting surfaces
Entonces, ¿a quién intentas engañar ahora?
So who you tryna fool right now?
¡Si no te vas a quedar, vete ahora mismo!
If you're not stayin' just leave right now!
No puedo sentirte ahora, perdiendo mi control ahora me estoy desvaneciendo
Can't feel you now, losing my grip now I'm fading out
No podía escuchar mi voz incluso si gritaba
Couldn't hear my voice even if I shout
Dime qué sigue para nosotros bebé
Tell me what's next for us baby
Lo escuchas en mi voz, ¿puedes borrarme?
You hear it in my voice, can you erase me?
Me siento lavado de nuevo en la orilla
I feel washed up again on the shore
Dije que no me acercaría más al agua
Said I wouldn't stray closer to the water
Pero sigues empujándome más adentro
But you keep pushin' me further in
Cariño, nunca me había sentido tan seguro
Baby I've never really felt this sure
Pero se siente que te esperaré por siempre
But it feels I'll wait for you forever
Si aguanto, me dolerá aún más
If I hold on it'll hurt even more
Cariño, he estado pensando demasiado
Baby I've been overthinking
Ver la sangre de las espinas en las rosas
See the blood from the thorns on the roses
Si lo intentara, ¿podría dejarte ir ahora?
If I tried could I let you go now
Pero el recuerdo de ti permanece permanente
But the memory of you stays permanent
Te digo que estar contigo de nuevo ha sido tan especial
I'm saying that being with you again has been so special
Solo quería sentirme como cuando éramos niños, corriendo por Arcadia Bay
I just wanted to feel like when we were kids, running around Arcadia Bay
Y todo fue posible
And everything was possible
Y me hiciste sentir así hoy
And you made me feel that way today
quiero que este tiempo contigo sea mi ultimo recuerdo
I want this time with you to be my last memory
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kaiyko e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: