Traducción generada automáticamente
Eyes
Kaji Hitomi
Eyes
unmei tte kotoba shinjite nakatta
doko ni ite mo
jibun no ibasho nanka nakute
kokoro tozashite ita no
dakara enjite shimau
naitari nanka shinai
tsuyoi jibun wo
kokoro no hijou beru naru tabi
kimi wa araware
watashi no te gyutto nigirishimete
itsumo kou itta ne
tsurai toki wa sotto
te wo sashinobe asu he
arukidasu chikara wo ageru yo
itsu kara darou konna
yasashii kimochi ni
nareta no wa sou
kimi ni atta hi kara
mienai dareka no kage ni
furimawasarete shimau toki ga atta no
sunao ni amaerareteru
ano ko ga hontou wa itsumo urayamashikatta
kokoro no hijou beru naru tabi
kimi wa araware
yasashii egao watashi dake ni kureru
dakara ima wa
taikutsu na hibi demo
kimi to no jikan ga
aru kara kagayaki hajimeru yo
dou demo ii nante
akirame kaketeta
nee watashi wa ima chanto
waraeteru?
nando mo sayonara wo kurikaeshite kita
sono tabi ni shinjiru kokoro ubawarete mo
mata shinjite mitai tte omou no wa
kanashii koto ja nai yo ne
tsurai toki wa sotto
te wo sashinobe asu he
arukidasu chikara wo ageru yo
itsu kara darou konna
yasashii kimochi ni
nareta no wa sou
kimi ni atta hi kara
Eyes
I never believed in fate
No matter where I am
I feel like I don’t belong anywhere
I kept my heart closed off
So I end up pretending
I don’t cry or anything
I’m strong like that
Every time my heart hits the emergency level
You show up
You grab my hand tight
You always said this
When times get tough, I gently
Reach out my hand towards tomorrow
I’ll gather the strength to start walking
When did I start feeling this
Gentle feeling?
It’s true
Since the day I met you
There were times I was swayed
By the shadow of someone unseen
I was honestly spoiled
That girl was always so enviable
Every time my heart hits the emergency level
You show up
You give me that sweet smile
Just for me
So right now
Even on boring days
I have time with you
So it starts to shine
I don’t care about anything
I was about to give up
Hey, am I really
Smiling now?
I’ve said goodbye so many times
Each time my heart gets stolen
But I think I want to believe again
That’s not a sad thing, right?
When times get tough, I gently
Reach out my hand towards tomorrow
I’ll gather the strength to start walking
When did I start feeling this
Gentle feeling?
It’s true
Since the day I met you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kaji Hitomi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: