Transliteración y traducción generadas automáticamente

Utsukushisa
Kalafina
Utsukushisa
闇が夜明けに変わる頃Yami ga yoake ni kawaru koro
始まりが終わりを食べているHajimari ga owari wo tabeteiru
その暗黒とその黎明のSono ankoku to sono reimei no
美しさUtsukushisa
月は今日も沈んで行くTsuki wa kyou mo shizundeyuku
春は明日消えて行くHaru wa ashita kieteyuku
その一瞬のその隣住のSono isshun no sono rinjuu no
美しさ(美しさUtsukushisa (utsukushisa)
手に入れた星の雫はTe n ireta hoshi no shizuku wa
ただの石ころに変わってくTada no ishikoro ni kawatteku
遠くで煌めいているものがTooku de kirameiteiru mono ga
僕を縛るBoku wo shibaru
目の中にいるカナリアはMe no naka ni iru KANARIA wa
歌を忘れてしまったからUta wo wasurete shimatta kara
まだ届かない模様はしないMada todokanai modoki wa shinai
美しさ(美しさUtsukushisa (utsukushisa)
打ち果てて行く箱庭にUchihateteyuku hakoniwa ni
帰らない種を巻き続けてKaeranai tane wo maki tsuzukete
その黎明がSono reimei ga
その瞬来がSono shunrai ga
その暗黒がSono ankoku ga
ただ残酷にTada zankoku ni
僕らを包むBokura wo tsutsumu
Belleza
Cuando la oscuridad se convierte en amanecer
El comienzo está devorando el final
Esa oscuridad y ese amanecer
Belleza
La luna se está poniendo una vez más
La primavera desaparecerá mañana
Esa belleza al lado de ese instante
Belleza (belleza)
Las lágrimas de estrellas que obtuve
Se convierten en simples piedras
Aquello que brilla lejos
Me ata
El canario en mis ojos
Ha olvidado cantar
La belleza que aún no alcanzo
No se muestra (belleza)
En el jardín agotado
Sigo enrollando semillas que no regresarán
Ese amanecer
Ese momento fugaz
Esa oscuridad
Simplemente nos envuelve cruelmente



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kalafina y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: