Transliteración y traducción generadas automáticamente

Magia
Kalafina
Magie
Magia
Eines Tages wird das Licht der Liebe, das in deinen Augen leuchtet,
いつかきみがひとみにともすあいのひかりが
Itsuka kimi ga hitomi ni tomosu ai no hikari ga
über die Zeit hinweg
ときをこえて
Toki wo koete
sicher einen Traum dieser vergänglichen Welt
ほろびいそぐせかいのゆめを
Horobiisogu sekai no yume wo
in Stücke reißen.
たしかにひとつこわすだろう
Tashika ni hitotsu kowasu darou
Die Zweifel hinuntergeschluckt,
ためらいをのみほして
Tamerai wo nomihoshite
was wünschst du dir?
きみがのぞむものはなに
Kimi ga nozomu mono wa nani?
In diesem tiefen Verlangen,
こんなよくぶかいあこがれのゆくえに
Konna yokubukai akogare no yukue ni
wird es einen flüchtigen Morgen geben.
はかないあしたはあるの
Hakanai ashita wa aru no?
Als ich ein Kind war, träumte ich von
こどものころゆめにみてた
Kodomo no koro yume ni miteta
alter Magie,
いにしえのまほうのように
Inishie no mahou no you ni
mit der Kraft, selbst die Dunkelheit zu durchbrechen,
やみさえくだくちからで
Yami sae kudaku chikara de
will ich dich lächeln sehen.
ほほえむきみにあいたい
Hohoemu kimi ni aitai
In dieser ängstlichen Hand
おびえるこのてのなかには
Obieru kono te no naka ni wa
liegt der Mut der zerbrochenen Blume.
たおられたはなのゆうき
Taorareta hana no yuuki
Nur die Gedanken sind alles, worauf ich mich stütze,
おもいだけがたよるすべて
Omoi dake ga tayoru subete
ruft das Licht hervor,
ひかりをよびさます
Hikari wo yobisamasu
mein Wunsch.
ねがい
Negai
Eines Tages wirst auch du
いつかきみもだれかのために
Itsuka kimi mo dareka no tame ni
starke Kräfte für jemand anderen wünschen.
つよいちからをのぞむのだろう
Tsuyoi chikara wo nozomu no darou
In der Nacht, in der die Liebe dein Herz ergreift,
あいがむねをとらえたよるに
Ai ga mune wo toraeta yoru ni
werden die Worte des Weges geboren.
みちのことばがうまれてくる
Michi no kotoba ga umarete kuru
Wenn du ohne Zweifel gehen kannst,
まよわずにゆけるなら
Mayowazu ni yukeru nara
kann dein Herz auch zerbrechen.
こころがくだけてもいいわ
Kokoro ga kudakete mo ii wa
Ich wünsche mir einen Zauberspruch,
いつもめのまえのかなしみに
Itsumo me no mae no kanashimi ni
um der Traurigkeit vor meinen Augen
たちむかうための
Tachimukau tame no
entgegenzutreten.
じゅもんがほしい
Jumon ga hoshii
Du träumst noch von Erinnerungen,
きみはまだゆめみるきおく
Kimi wa mada yume miru kioku
ich schlafe nicht in der Zukunft.
わたしはねむらないあした
Watashi wa nemuranai ashita
Um das Wunder zu erlangen,
ふたりがであうきせきを
Futari ga deau kiseki wo
das uns zusammenführt, schreiten wir voran.
かちとるためにすすむわ
Kachitoru tame ni susumu wa
In dieser ängstlichen Hand
おびえるこのてのなかには
Obieru kono te no naka ni wa
liegt das Schwert der zerbrochenen Blume.
たおられたはなのやいば
Taorareta hana no yaiba
Nur die Gedanken leben,
おもいだけがいきるすべて
Omoi dake ga ikiru subete
alles, was das Herz erhebt,
こころにふりかざす
Kokoro ni furikazasu
mein Wunsch.
ねがい
Negai
Die gefangene Sonne strahlte,
とらわれたたいようのかがやく
Torawareta taiyou no kagayaku
als ich die Bücher des geheimnisvollen Landes liebte.
ふしぎのくにのほんがすきだったころ
Fushigi no kuni no hon ga suki datta koro
Der Wunsch wird sicherlich erfüllt,
ねがいはきっとかなうと
Negai wa kitto kanau to
lehrt das Märchen,
おしえるおとぎばなしを
Oshieru otogibanashi wo
an das ich glaubte (in Licht und Schatten).
しんじた(ひかりとかげのなか
Shinjita (hikari to kage no naka)
Leise blühte die alte Magie,
しずかにさきみだれていた
Shizuka ni sakimidarete ita
sanft,
いにしえのまほうやさしく
Inishie no mahou yasashiku
die Kraft, die die Welt verändert,
せかいをかえるちからが
Sekai wo kaeru chikara ga
flüstert, dass sie in deinen Händen liegt.
そのてにあるとささやく
Sono te ni aru to sasayaku
Lass uns einen endlosen Traum träumen,
おわらないゆめをみよう
Owaranai yume wo miyou
in der Zeit, die wir zusammen verbringen.
きみとゆくときのなかで
Kimi to yuku toki no naka de
Nur die Gedanken leben,
おもいだけがいきるすべて
Omoi dake ga ikiru subete
alles, was das Leben erschafft,
いのちをつくるのは
Inochi wo tsukuru no wa
ist der Wunsch.
ねがい
Negai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kalafina y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: