Transliteración y traducción generadas automáticamente

Yane No Mukou Ni
Kalafina
Más Allá del Tejado
Yane No Mukou Ni
De pie solo en medio del viento
ひとりきりたたずんでいたかぜのなか
Hitorikiri tatazundeita kaze no naka
Llamé suavemente al nombre de la felicidad
しあわせのなまえをそっとよびました
Shiawase no namae wo sotto yobimashita
Contando dulces mentiras
やさしいうそをついて
Yasashii uso wo tsuite
Quiero reír brillantemente, siempre
きらきらとわらっていたい、いつも
Kirakira to waratteitai, itsumo
La luz abrumadora llenaba el cielo de verano
ありあまるひかりがなつのそらをみたしてた
Ariamaru hikari ga natsu no sora wo mitashiteta
En realidad, el mundo siempre estuvo a tu lado
ほんとうはせかいはいつもきみのそばにいた
Hontou wa sekai wa itsumo kimi no soba ni ita
Seguramente alcanzaré los sueños
きっとゆめにとどく
Kitto yume ni todoku
Esa ligera luminosidad
そんなほのかなまぶしさ
Sonna honoka na mabushisa
De repente levanté la vista
ふいにかおをあげた
Fui ni kao wo ageta
Más allá del tejado
やねのむこうに
Yane no mukou ni
Contando canciones, girando la peonza
かぞえうたへらしてまわすいとぐるま
Kazoeuta herashite mawasu itoguruma
Tejiendo lo invisible que aumenta
ふえていくみえないものをつむぐから
Fueteyuku mienai mono wo tsumugu kara
De pie en una estación transparente
とうめいなえきにたって
Toumei na eki ni tatte
Escuchando el silbido hacia el futuro
みらいへのきてきにみみをすませ
Mirai he no kiteki ni mimi wo sumase
Tomemos la mano de los sueños, ¿vamos un poco?
ゆめのてをとってすこしだけゆこうか
Yume no te wo totte sukoshi dake yukou ka
El corazón flotante
うきたつこころを
Ukitatsu kokoro wo
Reflejado en la máscara blanca
しろいますとにみたてて
Shiroi masuto ni mitatete
La sombra sonríe suavemente
そっとかげはわらう
Sotto kage wa warau
Sonriendo desde tan lejos
あんなとおくでほほえむ
Anna tooku de hohoemu
Meciendo la flor de lila
りらのはなをゆらした
Rira no hana wo yurashita
El susurro del viento
かぜのささやき
Kaze no sasayaki
La luz abrumadora siempre estuvo a tu lado
ありあまるひかりはいつもきみのそばにいた
Ariamaru hikari wa itsumo kimi no soba ni ita
En realidad, desde siempre lo sabías
ほんとうはずっとまえからきみはしっていた
Hontou wa zutto mae kara kimi wa shitteita
La multitud se volvió de repente
そっとふりむくざっとう
Sotto furimuku zattou
Las lágrimas se vuelven suaves
ふいになみだはやさしく
Fui ni namida wa yasashiku
Convirtiéndose en gotas de verano
なつのしずくになって
Natsu no shizuku ni natte
Más allá del tejado
やねのむこうに
Yane no mukou ni




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kalafina y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: