Traducción generada automáticamente
Florcita Del Ande
Kala Marka
Fleur des Andes
Florcita Del Ande
Tu chantes, danses, tournesSales cantando, bailando, girando
Imillay, fleur des AndesImillay florcita del Ande
En tournant, chantantGirando, cantando
Tu apportes le sourire de la terreTraes la sonrisa de la tierra
Imillay, fleur des AndesImillay florcita del Ande
En tournant, chantantGirando, cantando
Tu es la reine, fleur aymaraEres la reina, flor aymara
Le sang de princesse coule dans tes veinesCorre por tus venas sangré de princesa
Dans ton regard se trouve la forceEn tu mirar está la fuerza
Tu portes sur ta peau la couleur de ton peupleLlevas en tu piel color de tu gente
Je veux vivre à tes côtésQuiero vivir a tu lado
Je veux sentir ton amourQuiero sentir tu amor
Je veux t'avoir près de moiQuiero tenerte a mi lado
Je veux te donner mon amourQuiero darte mi amor
Des mots sacrés sortent de ta voixPalabras sagradas salen de tu voz
Imillay, dis-moi comment sont les AndesImillay cuéntame cómo es los Andes
Parle-moi de ce peuple qui a vécuHáblame de ese pueblo que vivió
Imillay, dis-moi comment c'était les AndesImillay dímelo cómo fue los Andes
En vivant à ces hauteursAl vivir en estas alturas
Près de la terre avec la PachamamaJunto a la tierra con la Pachamama
Et quand l'aube se lèveY al levantarse la aurora
Elle touche ta peau, suma tata IntiLlega a tu piel suma tata Inti
Et tout ce que tu m'as donnéY todo eso que me diste
M'a appris à donner de l'amourMe enseñó a dar amor
Pour tout ce que j'ai apprisPor todo aquello que aprendí
Je veux te donner mon amourQuiero darte mi amor
Lai, la, lalala, lala, lalala, lalaLai, la, lalala, lala, lalala, lala
Lai, la, lalala, lala, lalala, lalaLai, la, lalala, lala, lalala, lala
Je veux vivre à tes côtésQuiero vivir a tu lado
Je veux sentir ton amourQuiero sentir tu amor
Je veux t'avoir près de moiQuiero tenerte a mi lado
Je veux sentir ton amourQuiero sentir tu amor
En vivant à ces hauteursAl vivir en estas alturas
Près de la terre avec la PachamamaJunto a la tierra con la Pachamama
Et quand l'aube se lèveY al levantarse la aurora
Elle touche ta peau, suma tata IntiLlega a tu piel suma tata Inti
Et tout ce que tu m'as donnéY todo eso que me diste
M'a appris à donner de l'amourMe enseñó a dar amor
Pour tout ce que j'ai apprisPor todo aquello que aprendí
M'a appris à donner de l'amourMe enseñó a dar amor
Je veux vivre à tes côtésQuiero vivir a tu lado
Je veux sentir ton amourQuiero sentir tu amor
Je veux t'avoir près de moiQuiero tenerte a mi lado
Je veux sentir ton amourQuiero sentir tu amor
Et tout ce que tu m'as donnéY todo eso que me diste
M'a appris à donner de l'amourMe enseñó a dar amor
Pour tout ce que j'ai apprisPor todo aquello que aprendí
M'a appris à donner de l'amourMe enseñó a dar amor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kala Marka y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: