Traducción generada automáticamente
Go Girl!
Kalan FrFr
¡Vamos Chica!
Go Girl!
Tengo cadenas que valen cien milI got a hundred thousand worth of chains on
Voy en un 'Rari y mi chica en un RangeI'm in a 'Rari and my bitch up in a Range
Dirty Diana te tiene bailando en la lluviaDirty Diana got you dancing in the rain
Todo este dinero en el suelo, síAll this money on the floor, yeah
Voy en un 'Rari y mi chica en un RangeI'm in a 'Rari and my bitch up in a Range
Tengo cadenas que valen cien milI got a hundred thousand worth of chains on
Dirty Diana sigue bailando (sí, sí)Dirty Diana still dancing (yeah, yeah)
Todo este dinero en el sueloAll this money on the floor
Hey, bonita, hey túHey boo, hey you
Esos zapatos tienen dos C'sThose shoes got two C's on 'em
Sé que no eres de los que andan en la calle porque tu bolsa tiene dos B'sKnow you ain't crippin' 'cause your bag got two B's on 'em
Oh, tu bolsa de Balenciaga, bolsa, bolsaOh, your Balenciaga bag, bag, bag
¿Quién te compró esa bolsa Birkin, bolsa, bolsa?Who bought you that Birkin bag, bag, bag?
Oh, lo siento, tienes lo tuyoOh, my bad, you got your own shit
Tienes tu propio lugarGot your own crib
Tienes tu propio carroGot your own whip
No es un Honda, pero ese Benz, estás en otra ligaNot no Honda but that Benz, you on some grown shit
Tuve que cortar a ese tipo porque no sabe nadaHad to cut that nigga off 'cause he won't know shit
Tuve que cortar a ese tipo porque no sabe nadaHad to cut that nigga off 'cause he ain't know shit
No hay tiempo para estos tipos en esa onda de pobreza (sí, sí)No time for these niggas on that broke shit (yeah, yeah)
Dime, chica, ¿qué tal?Say babygirl, what it do?
Esas chicas raras no están contigoThese odd bitches, they ain't fuckin' with you
¡Vamos chica, vamos chica, te veo trabajando!Go girl, go girl, I see you working
Tu Birkin, ooh, te lo merecesYour Birkin, ooh, you deserve it
Esas botas LV te quedan perfectasThose LV boots fit you perfect
No estés nerviosa, esto es lo tuyoDon't be nervous this your shit
Chica, sabes que eres una mujer increíbleGirl, you know you a badass bitch
Devuélvelo, eres una mujer increíble (sí)Throw it back, you a badass bitch (yeah)
¡Vamos chica!Go girl
¡Vamos chica!Go girl
¡Vamos chica!Go girl
¡Vamos chica!Go girl
Te veo trabajandoI see you working
No tienes hijos, no tienes hombre, no, noAin't got no kids, ain't got no man, no, no
Estás tratando de enfocarte en esos billetes, woah, woahYou tryna focus on them bands, woah, woah
Mándame un mensaje cuando salgas de clase, nenaHit me when you get out of class lil' baby
Lánzalo, lo atraparé como un pase en ABThrow it, I catch it like a pass on AB
Te consigo ese CC, D de DiorGet you that CC, D for Dior
Te gustan esos GG's, te compraré esos VV'sYou like them GG's, buy you them VV's
Si no supiera XYZ, ¿me enseñarías?If I ain't know XYZ, would you teach me?
Si me acuesto con otra chica, ¿me dejarías?If I fuck another bitch, would you leave me?
El reloj cuesta 50, tengo 21 preguntasWatch cost 50, I got 21 questions
Tú vas, tú vas, chica, tú vas, veYou go, you go, girl, you go, go
Si eres mi chica, hazme llorar como HerboIf you my bitch, then make me cry like Herbo
Te veo en ese baby Benz, dale con todoI see you in that baby Benz, get your swerve on
No puedo ser tu hombre porque tengo cosas en las que trabajarCan't be your nigga 'cause I got some shit to work on
Chica, eres increíble y lo sabesGirl, you bad and you know it
Solo quería que supieras que lo notéI just had to let you know I noticed
Chica, ¿qué quieres?Girl, what you want?
Dime, chica, ¿qué tal?Say babygirl, what it do?
Esas chicas raras no están contigoThese odd bitches, they ain't fuckin' with you
¡Vamos chica, vamos chica, te veo trabajando!Go girl, go girl, I see you working
Tu Birkin, ooh, te lo merecesYour Birkin, ooh, you deserve it
Esas botas LV te quedan perfectasThose LV boots fit you perfect
No estés nerviosa, esto es lo tuyoDon't be nervous this your shit
Chica, sabes que eres una mujer increíbleGirl, you know you a badass bitch
Devuélvelo, eres una mujer increíbleThrow it back, you badass bitch
¡Vamos chica!Go girl
¡Vamos chica!Go girl
¡Vamos chica!Go girl
¡Vamos chica!Go girl
Dime, chica, ¿qué tal?Say babygirl, what it do?
Esas chicas raras no están contigoThese odd bitches, they ain't fuckin' with you
¡Vamos chica, vamos chica, te veo trabajando!Go girl, go girl, I see you working
Tu Birkin, ooh, te lo merecesYour Birkin, ooh, you deserve it
Esas botas LV te quedan perfectasThose LV boots fit you perfect
No estés nerviosa, esto es lo tuyoDon't be nervous this your shit
Chica, sabes que eres una mujer increíbleGirl, you know you a badass bitch
Devuélvelo, eres una mujer increíble (sí)Throw it back, you badass bitch (yeah)
¡Vamos chica!Go girl
¡Vamos chica!Go girl
¡Vamos chica!Go girl
¡Vamos chica!Go girl



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kalan FrFr y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: