Transliteración y traducción generadas automáticamente

Fish
Kaleidoscope
Fish
Fish
Holding a sky full of stars
かかえきれないほどの星空抱いて
Kakaekirenai hodo no hoshizora idaite
Let’s break free and move on
解き放とうおいてゆこう
Tokihanatou oite yukou
Like an adventurer I dreamed of as a kid
子供の頃夢見た冒険家みたいで
Kodomo no koro yume mita boukenka mitai de
I’ll keep going until the end of my thoughts
思いの果てにつれなってゆくよ
Omoi no hate ni tsurenatte yuku yo
From my lifted palms
救い上げた掌から
Sukuiageta tenohira kara
Sand and time slip away
こぼれ落ちる砂と時間
Koboreochiru suna to jikan
It tells me I was born for this
このために生まれてきたと教えてくれる
Kono tame ni umarete kita to oshiete kureru
At a speed that feels like I’m about to fall
転がり落ちそうなスピードで
Korogeochisou na supiido de
Let’s keep swimming
僕ら泳ぎ続けよう
Bokura oyogitsuzukeyou
And someday, until we wash up
そして誰も知らない白浜へいつか
Soshite dare mo shiranai shirahama e itsuka
On a beach no one knows
打ち上げられるまで
Uchiagerareru made
There’s no need to hide anything anymore
もう何も追いかくす必要はないから
Mou nani mo ooikakusu hitsuyou wa nai kara
No need to think, let’s just shed it all
意識しなくていい脱ぎ捨てよう
Ishiki shinakute ii nugisuteyou
When I start to think
考え始めると
Kangaehajimeru to
I just slow down more and more
どんどん遅れるんだ
Dondon okurerun da
Let’s gently float in this light drowsiness
軽い眠気にそっと浮かんでよう
Karui nemuke ni sotto ukandeyou
Silver scales shining
銀色に光る鱗が
Giniro ni hikaru uroko ga
Reflecting the moonlight
月明かりを反射
Tsukiakari o hanekaesu
Let’s make a calculated
計算された
Keisan sareta
Hole in the night
夜にポッカリ穴開けようよ
Yoru ni pokkari ana akeyou yo
Even if I get swallowed by the waves
波に飲まれたとしても
Nami ni nomareta to shite mo
I won’t let you go
僕は君を離さない
Boku wa kimi o hanasanai
And someday, until we wash up
そして誰も知らない白浜へいつか
Soshite dare mo shiranai shirahama e itsuka
On a beach no one knows
打ち上げられるまで
Uchiagerareru made
From my lifted palms
救い上げた掌から
Sukuiageta tenohira kara
Sand and time slip away
こぼれ落ちる砂と時間
Koboreochiru suna to jikan
It tells me I was born for this
このために生まれてきたと教えてくれる
Kono tame ni umarete kita to oshiete kureru
At a speed that feels like I’m about to fall
転がり落ちそうなスピードで
Korogeochisou na supiido de
Let’s keep swimming
僕ら泳ぎ続けよう
Bokura oyogitsuzukeyou
And someday, until we wash up
そして誰も知らない白浜へいつか
Soshite dare mo shiranai shirahama e itsuka
On a beach no one knows
打ち上げられるまで
Uchiagerareru made



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kaleidoscope y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: