Traducción generada automáticamente
Escape
Kaleidostar
Huida
Escape
Como si estuvieras escapando de la mala suerte que te rodeaisokasu youni muragaru hard luck
El tiempo de ser arrastrado ha terminadonagasare time is over
Todo va según lo planeado, tómalo con calmayokoku toori take it easy
Te llevaré ahora mismotsuredasu yo ima sugu
Apúrate (aquí vamos)hurry up (here we go)
Solo con fuerza (primer intento)gouin only (saisho drive)
Disfrutando la vista cotidiananichijou miorosu best view
Punto de puesta de sol (favorito)sunset point (favorite)
Luz del puerto (noche estrellada)harbor light (starry night)
Escapar para el mañanaasu no tame ni escape
Aunque no haya balanceBAKANSU nashi demo
Obtendremos un oasisOASHISU wa get
Apagando el dispositivoGEITAI off-tte
Cambiando el amorai wo change shite
La amabilidad sola no puede curaryasashisa dake jya iyasenai
Porque también hay doloritami mo aru kara
Estamos solos, seguramente es diferentewe are alone sure chigau
¿Qué está pasando?what's going on?
Al final del arrepentimientoKOUKAI no hate ni
Encontramos un verdadero corazóndeau true heart
Llorando o riendonaite mo waratte mo
Estaré contigoI'll be with U
Invitando desde allá, la próxima vezsocchi kara sasotte next time
El juego confuso ha terminadoayafuya na game is over
Gracias sin sinceridadHONKI miman no thank U
Llévame desde aquítsuredashite koko kara
Apúrate (aquí vamos)hurry up (here we go)
Ya está bien, llámame (el corazón sobrevive)mou ii call me (KOKORO survive)
A punto de alcanzar el límite, solo un amigogenkai ni KITEru just a friend
Punto de inflexión (todos quieren)turning point (all want)
Faro (noche solitaria)searchlight (lonely night)
Escapando juntosFUTARI kaeru escape
Más que el equilibrio, tú sabesBARANSU yori you know
Elige la distanciaSUTANSU wo choose
Directamente al granomassugu kokutte
¿Por qué no? La oportunidad es una vezwhy don't U CHANSU wa once
La amabilidad sola no puede llegaryasashisa dake jya todokanai
Porque también hay sentimientosomoi mo aru kara
Estamos solos, buscándonos mutuamentewe are alone motome au
¿Qué está pasando?what's going on?
Quiero ser egoístaWAGAMAMA de itai
Por eso, por tidakara 4U
Quizás desde el principio hasta el final...saisho de saigo kamo...
¿No me lo dirás?don't U tell me?
Aunque no haya balanceBAKANSU nashi demo
Obtendremos un oasisOASHISU wa get
Apagando el dispositivoGEITAI off-tte
Cambiando el amorai wo change shite
La amabilidad sola no puede curaryasashisa dake jya iyasenai
Porque también hay doloritami mo aru kara
Estamos solos, seguramente es diferentewe are alone sure chigau
¿Qué está pasando?what's going on?
Al final del arrepentimientoKOUKAI no hate ni
Encontramos un verdadero corazóndeau true heart
Llorando o riendonaite mo waratte mo
Estaré contigoI'll be with U



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kaleidostar y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: