Traducción generada automáticamente

Besos En Ascensores
Kalenn
Baisers dans les Ascenseurs
Besos En Ascensores
Je sais que tu m'aimesSé que tú me quieres
Parce que tu continues à me regarder comme çaPorque todavía me sigues mirando así
Et moi, espérant que tu restesY yo, queriendo que te quedes
Un autre jour, un autre mois et une autre année iciOtro día, otro mes y otro año por aquí
Des nuits sur les balcons, des baisers dans les ascenseursNoches en los balcones, besos en ascensores
Qui, en rentrant de la plage, ont un goût de selQue, al llegar de la playa, me saben a sal
Tant de conversations sous les constellationsTantas conversaciones bajo constelaciones
Tout ça au bord de la merTodo esto en la orilla del mar
Danser sous la pluie, la lumière du soleilBailar bajo la lluvia, la luz del Sol
Te dessiner un cœur dans le sablePintarte en la arena un corazón
N'importe quel bar, n'importe quelle raisonCualquier garito, cualquier razón
Si ce n'est pas avec toi, avec qui alors ?Si no es contigo, ¿con quién si no?
Dormir, comptant les étoiles depuis un matelasDormir, contando estrellas desde un colchón
Un tatouage de cette chansonUn tatuaje de esa canción
Crier les paroles, perdre la voixGritar las letras, perder la voz
Des vêtements éparpillés dans la chambreRopa tirada en la habitación
Je veux être tout ton tempsQuiero ser todo tu tiempo
Et que chaque instant passe plus lentementY que cada vez se pase más lento
Tire-moi, je ne sais pas si je suis éveilléDispárame, no sé si estoy despierto
Tu te sens aussi comme ça ?¿Tú también te sientes así?
Et toi et moi, un été éternelY tú y yo, un verano eterno
La sensation d'un désir intenseLa sensación de querer intenso
C'est un amour moderneEs un amor de eso modernos
N'importe quelle excuse pour se voirCualquier excusa para vernos
Danser sous la pluie, la lumière du soleilBailar bajo la lluvia, la luz del Sol
Te dessiner un cœur dans le sablePintarte en la arena un corazón
N'importe quel bar, n'importe quelle raisonCualquier garito, cualquier razón
Si ce n'est pas avec toi, avec qui alors ?Si no es contigo, ¿con quién si no?
Dormir, comptant les étoiles depuis un matelasDormir, contando estrellas desde un colchón
Un tatouage de cette chansonUn tatuaje de esa canción
Crier les paroles, perdre la voixGritar las letras, perder la voz
Des vêtements éparpillés dans la chambreRopa tirada en la habitación
Je veux rester ici jusqu'à la finQuiero quedarme aquí hasta el final
Jusqu'à ce que le soleil s'éteigneHasta que se apague el Sol
Ou jusqu'à ce qu'il commence à refroidirO hasta que se empiece a enfriar
Je veux rester ici jusqu'à la finQuiero quedarme aquí hasta el final
Jusqu'à ce que le soleil s'éteigneHasta que se apague el Sol
Ou jusqu'à ce qu'il commence à refroidirO hasta que se empiece a enfriar
Danser sous la pluie, la lumière du soleilBailar bajo la lluvia, la luz del Sol
Te dessiner un cœur dans le sablePintarte en la arena un corazón
N'importe quel bar, n'importe quelle raisonCualquier garito, cualquier razón
Si ce n'est pas avec toi, avec qui alors ?Si no es contigo, ¿con quién si no?
Dormir, comptant les étoiles depuis un matelasDormir, contando estrellas desde un colchón
Un tatouage de cette chansonUn tatuaje de esa canción
Crier les paroles, perdre la voixGritar las letras, perder la voz
Des vêtements éparpillés dans la chambreRopa tirada en la habitación



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kalenn y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: