Traducción generada automáticamente

Pelis De Terror
Kalenn
Films d'Horreur
Pelis De Terror
J'ai allumé la téléHe encendido la tele
Parce que je ne veux pas t'entendrePorque no quiero escucharte
Ici, ça sonne encore comme toiAquí sigue sonando a ti
Mais je ne peux pas t'éteindrePero no puedo apagarte
Les films d'horreur te faisaient peurTe daban miedo las pelis de terror
Et moi, j'ai peur de te perdreY a mí, terror perderte
Cette situation de te perdre parmi les gens me stresseMe agobia esta situación de perderte entre la gente
Et toi, à l'inverse, toiY tú, en cambio, tú
Maintenant, tu t'habilles différemmentAhora, vistes diferente
Tu as changé d'amisHas cambiado de amigos
Tu as changé de bandeHas cambiado tu gente
Tu t'ennuies tropTe aburres demasiado
Cet environnement ne te va pasNo te pega ese ambiente
Et tu es restée coincée dans une routine permanenteY es que te has quedado en rutina permanente
Tu m'as oublié à une vitesse folle, avec une telle facilitéMe olvidaste a tanta velocidad, con tanta facilidad
Comment t'as fait ?¿Cómo lo hiciste?
Apprends-moi à oublier, s'il te plaît, apprends-moi à oublierEnséñame a olvidar, porfa enseñame a olvidar
Tu as même changé le message de ta messagerie vocaleHas cambiado hasta el mensaje del buzón de voz
Je suis tombé sur tes parents, mais ils ne savent pas qui je suisMe he cruzado a tus padres, pero no saben quién soy yo
Ton chien m'a aboyé, apparemment, lui, il m'a reconnuTu perro me ha ladrado, parece ser que él sí me reconoció
Les après-midis que j'ai passés avec lui sur ton canapéLas tardes que he pasado con él en tu sillón
Et toi, à l'inverse, toiY tú, en cambio, tú
Maintenant, tu t'habilles différemmentAhora, vistes diferente
Tu as changé d'amisHas cambiado de amigos
Tu as changé de bandeHas cambiado tu gente
Tu t'ennuies tropTe aburres demasiado
Cet environnement ne te va pasNo te pega ese ambiente
Et tu es restée coincée dans une routine permanenteY es que te has quedado en rutina permanente
Tu m'as oublié à une vitesse folle, avec une telle facilitéMe olvidaste a tanta velocidad, con tanta facilidad
Comment t'as fait ?¿Cómo lo hiciste?
Apprends-moi à oublier, s'il te plaît, apprends-moi à oublierEnséñame a olvidar, porfa enséñame a olvidar
Bien que parfois je paraisse de pierre, je me fonds aussiAunque a veces parezco de piedra, también me derrito
Que si je pense que tu passes à côté, ma peau se hérisseQue si pienso que pasas al lado, se me eriza la piel
Que même si c'est dur à admettre, putain, j'ai besoin de toiQue aunque cueste admitirlo, joder, te necesito
Que je manque d'air, que j'ai du mal à croireQue me falta el aire, que me cuesta creer
Que maintenant, tu t'habilles différemmentQue ahora, vistes diferente
Tu as changé d'amisHas cambiado de amigos
Tu as changé de bandeHas cambiado tu gente
Tu t'ennuies tropTe aburres demasiado
Cet environnement ne te va pasNo te pega ese ambiente
Et tu es restée coincée dans une routine permanenteY es que te has quedado en rutina permanente
Tu m'as oublié à une vitesse folle, avec une telle facilitéMe olvidaste a tanta velocidad, con tanta facilidad
Comment t'as fait ?¿Cómo lo hiciste?
Apprends-moi à oublier, s'il te plaît, apprends-moi à oublierEnséñame a olvidar, porfa enseñame a olvidar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kalenn y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: