Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 13.888
LetraSignificado

The Fluff

La Pelusa

You're going to run out, of that game you haveSe te va a acabar, ese juego que tienes
I can't stand you playing with my life anymoreYa no aguanto más que juegues con mi vida
I gave you my truth, but you don't want anyoneTe di mi verdad, pero tú a nadie quieres
I was your fun, when I loved youFui tu vacilón, cuando yo te quería
I won't deny that you have charmNo voy a negar que tu gracia la tienes
You're natural, elegant, and prettyEres natural, elegante y bonita
But you're trouble, that needed to be stoppedPero eres un mal, que había que detenerte
Find your place, and stay calmBusca tu lugar, y quédate tranquila
It serves you right for being so naive, naive, naiveMuy bien que te pase por ser tan ilusa, ilusa, ilusa
Messing with me while having your boyfriend, oh your boyfriend, oh poor boyfriendMeterte conmigo teniendo a tu novio ay a tu novio, ay pobre novio
Everyone knows you're a fluffTodos saben que tú eres una pelusa
That you deceive him, that you lie to him, to seeQue lo engañas, que le mientes, para verse
With one and the otherCon el uno y el otro

Don't call me, don't look for meNo me llames, no me busques
Begging me for forgivenessImplorándome perdón
Don't insist anymore, if you knowYa no insistas, si tu sabes
That what we had is overQue lo nuestro se acabo
Get serious, get some sensePonte seria, coge juicio
Oh, get yourself together betterAy organízate mejor

(Chorus)(Coro)

Leave my life aloneDéjame la vida quieta
This problem has me tiredEse problema me tiene cansado
Stop all this fussDéjate de tanta friega
I can't stand a moment by your side anymoreYa yo no aguanto un instante a tu lado
And I can't stand a moment by your side anymoreY ya yo no aguanto un instante a tu lado
Leave my life aloneDéjame la vida quieta

And I don't know who taught you to be so badY es que no se quien te enseño a ser tan mala
You're the fear of a good familyEres el temor de una buena familia
They didn't put anything in your heartEn tu corazón no te pusieron nada
You ended up just a pretty faceTe volviste al fin, solamente carita
You're going to turn your life into a disasterVas a convertir, tu vida en un desastre
If you keep acting the way you doSi sigues así, actuando como vienes
You're a constant headacheEres un dolor de cabeza constante
Today I curse the day I met youHoy maldigo el día que llegue a conocerte
Stop calling me when I'm drunk, drinking, partyingDeja de llamarme cuando este borracho, tomando, de rumba
Because you know I can't defend myself, be aware, oh don't be meanPorque sabes que no puedo defenderme, se consciente, ay no seas mala
Everyone knows you're a fluffTodos sabes que tú eres una pelusa
That you don't change, that you fly away and escapeQue no cambias, que te vuelas y que te escapas
And the other innocentY el otro inocente

When I go out, you patrol meCuando salgo, me patrulla
Oh to come looking for me... problemAy para salirme a buscar que… problema
That I can't standQue no aguanto
Oh, I have no peaceAy no tengo tranquilidad
I cancel you, I dismiss youTe cancelo, te despacho
And you continue in stubbornnessY sigue en la necedad


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kaleth Morales y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección