Traducción generada automáticamente

Se va a formar
Kaleth Morales
Ça va se former
Se va a formar
Que se passe-t-il, je te vois dans la même galère que la semaine dernière ?¿Qué pasa que te veo en la misma situación de hace una semana?
On dirait que ta copine est en colèrePor lo visto tu novia esta brava
Je ne comprends pas, ou alors tu aimes cette vieYo no entiendo o es que acaso te gusta esa vida
Et je crois qu'entre nous, il ne reste plus rienY creo que entre los dos no queda nada
Elle est venue me dire qu'elle en avait marreFue y me dijo que estaba cansada
Que cette relation touchait à sa finQue esta relación se terminaba
Et c'est pour ça que je me retrouve avec cette têteY es por eso que me encuentro así con esta cara
Peut-être qu'elle est tombée amoureuse d'un autre et qu'avec toi, elle ne veut plus rienSerá de que otro ella se enamoró y contigo no quiere na'
Désolé de t'interrompre, c'est moi qui ai commencé à foutre le bordelPerdona que interrumpa, fui yo el que la empezó a embarrar
Et mieux vaut qu'on aille faire la fête, pour voir si elle veut revenirY mejor la vamos a serenatear, pa' ver si quiere regresar
Ne fais pas cette folie, mieux vaut qu'on aille faire la fêteNo hagas esa locura, mejor no' vamos a parrandear
Allez, une bouteille de rhum et des filles pour danserAy, una botella de ron y unas hembras pa' poder bailar
Elle oubliera toute cette douleurYa se olvidará tanto dolor
Je sais qu'à cette fête, tu trouveras quelqu'un qui t'aimeraSé que en esta fiesta encuentres quién te quiera
Que ça devienne le gros bordel, que ça se forme si ça doit se formerQue se arme el problemón, que se forme si se va a formar
Cette situation m'ennuie à mourirA mí me aburrió esta situación
Je sais qu'à cette fête, je trouverai quelqu'un qui m'aimeraSé que en esa fiesta encuentro quién me quiera
Si tu reviens, elle te gouvernera (hahaha, j'en doute, Silvestre)Si vuelves te gobernará (jajaja, lo dudo Silvestre)
Heureusement que tu suis mes conseilsMenos mal que sigues mis consejos
Maintenant essaie de changer d'attitudeAhora trata de cambia' el semblante
Ne fais pas en sorte qu'elle arrive et qu'elle ait peurNo vaya a ser que llegue y se espante
Et qu'elle ne revienne pas, la femme que tu attendais tantY no vuelva la mujer que tanto has esperado
Et j'ai trouvé quelques comptes à réglerY le encontré su poco de cuentas
C'est pour ça que j'en ai eu marre de la supplierPor eso me cansé de rogarle
Et je comprends qu'elle ne veut pas m'aimerY comprendo que no quiere amarme
Et même si ça fait mal, aujourd'hui je vais me faire quelques verresY aunque duela como sea hoy me pego unos tragos
Peut-être qu'elle veut se venger, c'est pour ça qu'elle ne veut pas revenirTal vez es que ella se quiere vengar por eso no quiere volver
Je pense aussi que ce qu'on avait ne peut plus êtreTambién pienso lo mismo lo nuestro ya no puede ser
Et mieux vaut qu'on aille faire la fête, pour voir si elle veut revenirY mejor la vamos a serenatear, pa' ver si quiere regresar
Ne fais pas cette folie, mieux vaut qu'on aille faire la fêteNo hagas esa locura, mejor nos vamos a parrandear
Allez, trois bouteilles de rhum et des filles pour danserAy, tres botella'e ron y unas hembras pa' poder bailar
Elle oubliera toute cette douleurYa se olvidará tanto dolor
Je sais qu'à cette fête, tu trouveras quelqu'un qui t'aimeraSé que en esa fiesta encuentras quién te quiera
Que ça devienne le gros bordel, que ça se forme si ça doit se formerQue se arme el problemón, que se forme si se va a formar
Cette situation m'ennuie à mourirA mí me aburrió esta situación
Je sais qu'à cette fête, je trouverai quelqu'un qui m'aimeraSé que en esta fiesta encuentro quién me quiera
Si tu reviens, elle te gouvernera, ça, je n'y aurais jamais cruSi vuelves te gobernará, eso jamás iba a creer
Allez, une bouteille de rhum et des filles pour danserAy, una botella de ron y unas hembras pa' poder bailar
Elle oubliera toute cette douleurYa se olvidará tanto dolor
Je sais qu'à cette fête, tu trouveras quelqu'un qui t'aimeraSé que en esta fiesta encuentres quién te quiera
Que ça devienne le gros bordel, que ça se forme si ça doit se formerQue se arme el problemón, que se forme si se va a formar
Cette situation m'ennuie à mourirA mí me aburrió esta situación
Je sais qu'à cette fête, je trouverai quelqu'un qui m'aimeraSé que en esa fiesta encuentro quién me quiera
Allez, une bouteille de rhum et des filles pour danserAy, una botella de ron y unas hembras pa' poder bailar
Elle oubliera toute cette douleurYa se olvidará tanto dolor
Je sais qu'à cette fête, tu trouveras quelqu'un qui t'aimeraSé que en esta fiesta encuentras quién te quiera



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kaleth Morales y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: